| For Philips Russian Federation we have separate shops for accessories and spare parts. | Для Philips Российская Федерация у нас есть отдельные магазины, специализирующиеся на продаже аксессуаров и запасных деталей. |
| The discs were mastered, produced, and tested by the Philips Laservision factory in Blackburn, England. | Диски были изготовлены, записаны и испытаны на заводе Philips Laservision в Блэкберне, Англия. |
| The VG5000μ is a computer created by Philips in 1984. | «VG5000μ» - это компьютер, созданный компанией Philips в 1984 году. |
| From 1981 to 1986 he was general manager of Philips' Professional Audio Product Group. | С 1981 по 1986 год являлся генеральным менеджером Philips Professional Audio Group. |
| With the home market exhausted, Philips tried with some success to position the technology as a solution for kiosk applications and industrial multimedia. | После истощения домашнего рынка Philips с некоторым успехом попыталась позиционировать технологию как решение для торговых точек и промышленной мультимедиа. |
| Nowadays it is a public company with only a minority of the shares owned by Philips. | В настоящее время только небольшая часть акций принадлежит Philips. |
| At Philips, he did research on lighting systems, especially gas-discharge lamps. | В Philips он исследовал осветительные системы, специализируясь на газоразрядных лампам. |
| The company Philips has agreed with the Luxe their new digital audio players, shortly DAP, presented from the GoGear series. | Компания Philips согласилась с Luxe свои новые цифровые аудио-плееры, вскоре DAP, представленных из серии GoGear. |
| Philips really can help you make the difference. | Philips может дать вам реальный шанс выделиться. |
| The Japanese mini LP replicates the cover of the original Philips LP. | Японский мини-альбом повторяет обложку оригинального альбома Philips Records. |
| After the original contract with Sony failed, Nintendo continued its partnership with Philips. | После неудачного контракта с Sony Nintendo продолжила сотрудничество с Philips. |
| D-VHS is a digital video recording format developed by JVC, in collaboration with Hitachi, Matsushita, and Philips. | D-VHS - цифровой видеоформат, разработанный JVC, совместно с Hitachi, Matsushita и Philips. |
| Philips and Ericsson joined soon afterwards, at which point the name X/Open was adopted. | Вскоре к ним присоединились Philips и Ericsson, после чего было придумано название X/Open. |
| In March 2013, the MEGOGO app appeared in Philips TVs. | В марте 2013 года приложение MEGOGO появилось в телевизорах Philips. |
| Philips, LSI Logic and IDT have since joined them. | Вскоре к ним присоединились Philips, LSI Logic и IDT. |
| Philips marketed several CD-i player models. | Philips представила несколько моделей CD-i плееров. |
| The rest of the set was constructed at a nearby Philips factory. | Остальные интерьеры и площадки были сооружены недалеко от завода Philips. |
| Two years later, E Ink partnered with Philips to develop and market the technology. | Два года спустя, Е Ink объединилась с Philips с целью разработать и вывести технологию на рынок. |
| In 1952, the company was split into Sophus Clausen AS and Max Manus AS which now distributed Olivetti and Philips office machines. | В 1952 году компания разделилась на два предприятия - «Sophus Clausen AS» и «Max Manus AS», которые занимались продажей офисной техники компаний Olivetti и Philips, причём предприятие Макса Мануса работает и по сей день. |
| Around 1976, Philips and Sony showed prototypes of digital audio disc players, which were based on optical videodisc technology. | В 1976 году Philips и Sony продемонстрировали прототипы цифровых дисковых аудиоплееров, которые были основаны на технологии оптических лазерных видеодисков. |
| Also in August 2005, Agilent sold its 47% stake in the light-emitting diode manufacturer Lumileds to Philips for $1 billion. | Agilent также продала свой 47% пакет акций производителя светодиодов Lumileds компании Philips Electronics за миллиард долларов. |
| Enjoy up to 10 hours of your MP3 and WMA music with the Philips SA31XX. | Наслаждайтесь своими записями МРЗ и ШМА в течение до 10 часов с помощью Philips SA31XX. |
| ACME Baltija also represents SanDisk, Verbatim, TDK, Bandridge, Golla, Powerman, Philips, Cellular Line and other trademarks. | Также АСМЕ Baltija представляет интересы SanDisk, Verbatim, TDK, Bandridge, Golla, Powerman, Philips, Cellular Line и других товарных знаков. |
| Also in 2004, Atos Origin Australia, originating from Philips, was sold to Fujitsu. | Также в 2004 году компания Atos Origin Australia, принадлежавшая Philips, была продана Fujitsu. |
| After more than thirty years, Immink left Philips Research in 1998, and founded Turing Machines Inc., where he currently serves as its president. | В 1998 году, после тридцати лет работы, Имминк покинул лабораторию Philips и основал компанию Turing Machines, где в настоящее время занимает должность президента. |