And maybe it was the sight of her daddy and baby daddy getting along, or the fact that she was fighting with her best friend and her husband... but when Jane saw Petra... well... she was determined |
И может быть, это было видение её папочки и папочки её малыша, поладивших или тот факт, что она была в ссоре со своей лучшей подругой и со своим мужем, но когда Джейн увидела Петру... ну... она была полна решимости, |
And reporters who hate Petra. |
И к репортерам, которые ненавидят Петру. |
Why are you looking for Petra? |
Почему вы ищете Петру? |
I am looking for Petra Andersson. |
Я ищу Петру Андерссон. |
Just make sure you include Petra. |
И не забудь включить Петру. |
You can count on Petra! |
Можете рассчитывать на Петру. |
With the aid of Bean's soldiers and Locke's distinguished connections, they move on Hyderabad, where Bean rescues Petra. |
С помощью солдат Бин и замечательных связей Локка они двигаются по Хайдарабаду, где Боб спасает Петру. |
Herod and his family were besieged at Masada, but Herod escaped to Petra. |
Ирод был окружен в Масаде, но сумел бежать в Петру. |
The price includes entrance to Petra - $32 and transportation in an air conditioned vehicle from and to the border. |
Цена включает вход в Петру, катание на лошадях и обратную поездку в автомобиле с кондиционером. |
The new Byzantine commander Bessas quelled a pro-Persian revolt of the Abasgi tribe, took Petra and defeated Mihr-Mihroe at Archaeopolis in 551. |
Новый византийский полководец Бесс подавил про-персидский мятеж абазгов, захватил Петру и нанёс Мермерою поражение у Археополя в 551 году. |
Indiana travels to Venice, takes the Orient Express to Istanbul, and continues by train to Petra, where he meets Sallah and reunites with his father. |
Индиана отправляется в Венецию, едет на Восточном экспрессе в Стамбул, на поезде в Петру, где встречает Саллаха и находит своего отца. |
Divac and his wife, Snežana, have two sons, Luka and Matija, and an adopted daughter, Petra, whose biological parents were killed by Kosovo Liberation Army snipers during the Kosovo War. |
Владе Дивац и его жена Снежана имеют двух сыновей, Луку и Матию, а также приёмную дочь Петру, удочерённую ими после того, как её родители были убиты снайперами из Армии освобождения Косова. |
So you do not miss Petra need to go into. |
Будешь рядом, если Петру нужно будет отвезти. |
In fact, there's Petra, and she's on a bit of an upswing. |
На самом деле, вот взять Петру - она на подъёме. |
This is me on a very excited camel, on the way to Petra... |
Это я на очень возбужденном верблюде на пути в Петру... Нелл? |
Well, a year and a half after that, we were non-cruise ship traveling through Petra, Jordan, when he got down on his knee and proposed. |
Через полтора года после этого мы отправились в путешествие в Петру в Иордании, но не на круизном лайнере. |