| You know, petra's taking care of that meeting with the bank. | Знаешь, Петру беспокоит эта встреча с банком Гоча! |
| You mean Petra and her eyebrow tweezers. | Ты имеешь в виду Петру и ее щипчики для бровей. |
| Problem was Ivan escaped, leaving Petra in great danger. | Проблема была в том, что Иван сбежал, оставив Петру в большой опасности. |
| I've sent Petra and Ingrid out to look for him. | Я отправил Петру и Ингрид поискать его. |
| I just want to see the wonder today, Petra. | Я просто хочу сегодня увидеть чудо, Петру. |
| It should be noted that these words will come back to haunt Petra. | Стоит отметить, что эти слова будут преследовать Петру. |
| Last night I taught Petra how to eat bread without tearing it into little pieces first. | Прошлой ночью я научила Петру есть хлеб, не разламывая его на мелкие кусочки. |
| We have to delay Petra, even it's only by 24 hours. | Мы должны притормозить Петру, пусть даже на 24 часа. |
| One of the remaining six is implanted into Petra, while the rest of them are placed under guard. | Один из оставшихся шести имплантируется в Петру, а остальные находятся под охраной. |
| I thought I was on me way to see Petra in Jordan. | Я думал, что я еду посмотреть Петру в Иордании. |
| She's loved like Jenny, Petra and Putte. | Точно так же, как Енни, Петру и Пютте. |
| He will forgive Petra, his wife, I suppose. | Он простит Петру, свою жену, я думаю. |
| I'm looking for Petra Andersson who attended the University of Stockholm in 1979. | Я разыскиваю Петру Андерссон, которая училась в Стокгольмском университете в 1979 году. |
| See, Anezka had paralyzed Petra and taken her place. | Видите, Анеска парализовала Петру и заняла ее место. |
| Welcome to Petra, a city half as old as time. | Добро пожаловать в Петру, город, старый, как само время. |
| He just said, welcome to Petra. | Он сказал: "Добро пожаловать в Петру". |
| And this is me on a camel, on the way to Petra. | А это я на верблюде на пути в Петру. |
| You hit Bobby and Petra with your truck? | Ты переехал Бобби и Петру своим грузовиком? |
| I heard you asking for Petra Solano! | Я слышала вы спрашивали про Петру. |
| The Committee elected M. Alberto Guani (Uruguay) and Ms. Petra Schneebauer (Austria) as Vice-Chairmen of the Committee. | Комитет избрал г-на Альберто Гуани (Уругвай) и г-жу Петру Шнебауэр (Австрия) заместителями Председателя Комитета. |
| Abigail, have you seen Petra and Tara? | Эбигейл, ты видела Петру и Тару? |
| On the one hand, if Anezka did paralyze and impersonate Petra, well, then so many things would make sense. | С одной стороны, если Анеска действительно парализовала и удерживала Петру, тогда все встает на свои места. |
| And speaking of telenovelas, remember Rafael's ex-wife Petra? | И говоря о теленовеллах, Помните бывшую жену Рафаэля Петру? |
| I'm just calling 'cause I wanted to let you know that I asked Petra to fire Magda. | Я звоню, что сказать, что я попросил Петру уволить Магду. |
| As you will recall, at its second and third meetings held on 14 September and 2 October, the Committee elected Ms. Petra Schneebauer of Austria, Mr. Alberto Guani of Uruguay and Mr. Abdelkader Mesdoua of Algeria as Vice-Chairmen. | Как вы, вероятно, помните, на своих втором и третьем заседаниях, состоявшихся соответственно 14 сентября и 2 октября, Комитет избрал г-жу Петру Шнеебауэр, Австрия, г-на Альберто Гуани, Уругвай, и г-на Абделькадера Месдуа, Алжир, заместителями Председателя. |