Would you get me Mr. Peterson's daytime number, please? |
Дайте-ка мне рабочий телефон мр. Питерсона, пожалуйста? |
What does this guy Peterson have on you? |
Что у этого Питерсона есть на тебя? |
And what are we hoping to learn from Mr. Peterson? |
А что мы надеемся узнать от мистера Питерсона? |
So, without any further ado... we want to bring up our pastor, Chris Peterson, who's going to lead us in prayer. |
Поэтому, безо всяких дальнейших церемоний... мы ходим пригласить сюда нашего пастора, Криса Питерсона, который помолится за нас. |
You asked me to keep tabs on Peterson, let you know if he's making any suspicious moves. |
Ты просил меня не спускать глаз с Питерсона и информировать, если в его действиях будет что-то подозрительное. |
Based on the security app on Peterson's phone, it looks like his house has a crazy elaborate security system. |
У Питерсона на телефоне установлено приложение, которое мониторит систему безопасности в его доме, и она дико сложная. |
What about Sully O'Dare or Andrew Peterson? |
Что насчёт Салли О'Дейра и Эндрю Питерсона? |
It was a hang-up so it could be a prank, but apparently a student at Northeast State university spotted Peterson. |
Он прервался, так что возможно, это была шутка, но, возможно, студентка из Северо-Восточного государственного колледжа видела Питерсона. |
Now, look, the draft order would essentially have been Ruxin first, and he probably would've taken Adrian Peterson. |
Короче, если бы Раксин, получил первый выбор, он взял бы Эдриана Питерсона. |
Okay, well, could you look into Peterson's phone records for us? |
Так, а ты не мог бы проверить звонки Питерсона? |
How fast were you going when you rammed the back of Peterson's car? |
Ну а на какой скорости ты въехала в задний бампер машины Питерсона? |
The problem is, I don't know which of these bruises are from the kidnapping, Bud's interrogation, or just being Jason Peterson. |
Проблема в том, что я не знаю какие из этих синяков из-за похищения, какие от допроса Бада, или же они были на теле Джейсона Питерсона до всего произодшего |
Yes, I am, sir! I want you to turn this settlement upside down until you find Lady Redbush and Griffin Peterson! |
Я хочу, чтобы вы прочесывали это поселение вдоль и поперек, пока не найдете Леди Рыжомех и Гриффина Питерсона. |
Maybe that someone blamed Peterson. |
Может быть, он винил в этом Питерсона. |
They shut down Adrian Peterson. |
"Большой фанат" - Выключили Эдриана Питерсона. |
Thad Peterson's body is taken care of. |
О теле Тэда Питерсона позаботились. |
That doesn't sound like Peterson. |
Не похоже на Питерсона. |
List took Mr. Peterson. |
Лист забрал мистера Питерсона. |
You know Mike Peterson's hardware. |
Ты знаешь оборудование Майка Питерсона. |
Burt Peterson's firing was undignified |
Увольнение Берта Питерсона было недостойным. |
You dig down on Peterson. |
Ты копай на Питерсона. |
With Burt Peterson gone, |
С уходом Берта Питерсона, |
I can handle Peterson. |
Я могу прижать Питерсона. |
Peterson home on line one. |
Дом Питерсона на 1 канале. |
I want the Peterson hip. |
Мне нужен сустав Питерсона. |