Saw the look on your face when we mentioned Mike Peterson. |
Заметила выражения твоего лица, когда мы упомянули Майка Питерсона. |
HYDRA invested quite a bit of funds turning Mr. Peterson into the perfect killing machine... money well-spent, I might add. |
ГИДРА вложила много средств в превращение Мистера Питерсона в идеальную машину для убийств... потрачены они с умом, могу отметить. |
We need Peterson's thumbprint to open that. |
Нам нужен отпечаток пальца Питерсона, чтобы его открыть. |
It's where I met Mike Peterson. |
Это место, где я встретила Майка Питерсона. |
Whose same technology somehow ended up in the head of Mr. Peterson, and you know his crimes. |
Чьи технологии каким-то образом очутились в голове мистера Питерсона, а вы знаете о его преступлениях. |
I suppose I should liaise with Peterson's unit. |
А я полагаю должен поддерживать связь с подразделением Питерсона. |
I found Mike Peterson before you did. |
Я нашла Майка Питерсона раньше вас. |
James Peterson at good samaritan hospital 9 years ago. |
Джеймса Питерсона в больнице Доброго Самаритянина 9 лет назад. |
Days to Come was voted Best Album of 2006 by Gilles Peterson's listeners. |
Days to Come был признан лучшим альбомом 2006 года по версии Гиллса Питерсона и его слушателей. |
I pulled all of Peterson's contacts and cross-referenced them with our database. |
Я вытащил все контакты Питерсона и сверил их с нашей базой данных. |
We need Peterson's thumbprint to open that. |
Чтобы его открыть, нужен отпечаток Питерсона. |
Yes, sir, driver's license says Frank Peterson and an address up in Baudette. |
Да, сэр, в водительских правах указано имя Френка Питерсона, и адрес в Бодетте. |
I picked up Mr. Peterson from the Grand Hotel, and I was taking him to the airport. |
Я забрал мистера Питерсона из Гранд Отеля, и повез его в аэропорт. |
I give you 35-year-old Michael Lee Peterson of Joliet, Illinois. |
Даю вам 35-летнего Майкла Ли Питерсона из Джолиэта, штат Иллинойс. |
What's left of Mr. Peterson's memory is about to expire. |
То что осталось в памяти мистера Питерсона, близко к уничтожению. |
113 if you count Mr. Peterson. |
Сто тринадцать, если считать мистера Питерсона. |
Abbott asked me to look into Korbell's records, see how he's communicating with his contact on Peterson's team. |
Эбботт попросил меня взглянуть на записи Корбелла, посмотреть как он связывался со своим информатором из команды Питерсона. |
Peterson's phone records for us? |
Не мог бы взглянуть для нас на историю телефонных звонков Питерсона? |
What does he think Peterson has on him? |
По его мнению, что у Питерсона есть на него? |
You have evidence against Agent Peterson? |
У вас есть улики против агента Питерсона? |
What does the future hold for Michael Peterson? |
Что ждет в будущем Майкла Питерсона? |
Mr. Peterson had some question about your expenses regarding - |
У Мистера Питерсона есть вопросы, касающиеся ваших трат... |
Will the Peterson party report to door number nine. |
Группа Питерсона пройдите к двери номер 9 |
What does this guy Peterson have on you? |
Что у этого Питерсона на тебя есть? |
Okay. You don't know Dennis Peterson? |
Разве ты не знаешь Дэнниса Питерсона? |