Eric is the best performer, in a way. |
Эрик - лучший исполнитель, в некотором смысле. |
Our final performer tonight is a living legend and still a superstar. |
Наш последний исполнитель - живая легенда и до сих пор суперзвезда. |
You see, Basil is a gifted performer. |
Видите ли, Бэзил - одаренный исполнитель. |
Rationalisation of energy consumption in rail transport (performer: Polytechnic of Warsaw). |
Рационализация потребления энергии на железнодорожном транспорте (исполнитель: Варшавский политехнический институт). |
I love television, as a performer, that is. |
Я люблю телевидение, то есть как исполнитель. |
That is for my work as a performer. |
Это для моей работы - я исполнитель. |
You're an athlete, not a performer. |
Ты же атлет, а не исполнитель |
So the performer who max thinks has the most tenacity |
Итак, исполнитель, которого Макс посчитает наиболее упорным |
But, for our purposes, just a performer in a musical extravaganza we've cooked up for you wonderful people. |
Но в нашем случае, просто исполнитель маленького музыкального номера, что мы приготовили для вас, чудесных людей. |
He has his own studio where he records his music, being the composer, arranger, producer, performer and engineer of his work. |
У него есть своя студия, где он записывает свои произведения, работает как композитор, аранжировщик, продюсер, исполнитель. |
Ladies and gentlemen, our next performer is |
Дамы и господа, наш следующий исполнитель |
Remember, you are an amazing performer, and they would be lucky to have you, so don't take no for an answer. |
Помни, ты потрясающий исполнитель, и они будут рады принять тебя, так что не принимайте нет за ответ. |
Sue was coming back from Dollywood, where she'd spent the whole summer as a featured performer in Ramblin' Jack's Banjo Review. |
Сью возвращалась домой из Долливуда, где она провела все летние каникулы как ведущий исполнитель в банджо переигровке Рамблина Джека. |
Improvement of road transport safety (performer: Polytechnic of Gdansk), |
Повышение безопасности на автомобильном транспорте (исполнитель: Гданьский политехнический институт), |
Every performer who has ever been on "S.N.T." |
Каждый исполнитель, кто был на "ССВ". |
He's a legendary musician, a gifted songwriter and a talented performer in his own right. |
Он легендарный музыкант, одаренный композитор и талантливый исполнитель в своем направлении |
Jody's a totally captivating performer, and the audience isn't nervous for him when he's on stage like they are with you. |
Джоди - очень обаятельный исполнитель, и публика не переживает за него, когда он на сцене, как с тобой. |
Tuna, I'm a performer, and perform I shall. |
Тунец, я исполнитель, да и исполню я. |
No, I think he's an amazing performer, but I've never really just got what he was about. |
Нет, я думаю, что он потрясающий исполнитель, но я никогда особенно не понимала, что в нем такого. |
In Joe's diary, he says his favorite performer is Satchmo. |
В своем дневнике Джо написал, что его любимый исполнитель |
Here, as well as in jazz, for example, important is not only the author of the music, but also its performer. |
Здесь, как и в джазе, например, важен не только автор музыки, но и исполнитель ее. |
Between 1901 and 1914 he was based in London, where he established himself first as a society pianist and later as a concert performer, composer and collector of original folk melodies. |
Между 1901 и 1914 годами он жил в Лондоне, где зарекомендовал себя сначала в качестве общественного пианиста, а затем как концертный исполнитель, композитор и собиратель оригинальных народных мелодий. |
In Russia and the USSR it is known as the performer of one of the main roles in the film Running on the Waves (Thomas Garvey). |
В России и СССР известен как исполнитель одной из главных ролей в фильме «Бегущая по волнам» (Томас Гарвей). |
Second, here the customers (genetic parents) and the performer (surrogate mother) may get, if required, a comprehensive on correction of psychological state of the program participants and an efficient settlement of the legal and organizational problems. |
Во-вторых, здесь заказчики (генетические родители) и исполнитель (суррогатная мама) получают при необходимости исчерпывающие консультации для коррекции психологического состояния участников программы, эффективного решения юридических и организационных проблем. |
He has been prominent as a performer and recording artist on the jazz scene since the late 1980s, playing saxophones, flute, and clarinets. |
Сейчас он занимает очень видное место как исполнитель и записывающийся артист на джазовой сцене с конца 1980-х, играя на саксофоне, а также на флейте и на кларнете. |