Английский - русский
Перевод слова Perfecting

Перевод perfecting с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Совершенствование (примеров 20)
China is making efforts to push for reforms in the relevant areas, including strengthening legal development, perfecting supportive policies, and promoting separation of government and the social sector. Китай прилагает усилия к стимулированию проведения реформ в соответствующих областях, включая укрепление развития правовой системы, совершенствование вспомогательной политики и поощрение разделения правительства и социального сектора.
As a young boy he developed a love for baseball, and spent years training and perfecting his pitching arm. С раннего детства он развил в себе любовь к бейсболу и потратил много лет на обучение и совершенствование своих навыков подачи.
Our country took part in the preparations for the first meeting of this experimental mechanism, and hopes to be able to continue to contribute to perfecting it. Наша страна принимала участие в подготовительном процессе к первому совещанию этого экспериментального механизма и надеется на то, что она сможет и далее вносить свой вклад в его совершенствование.
Perfecting a legal system to guarantee the rights and interests of women Совершенствование правовой системы, гарантирующей защиту прав и интересов женщин
Delgrego credited Yoshi's Island with perfecting the genre, calling it "perhaps the greatest platformer of all time". Автор статьи отметил заслуги Yoshi's Island в совершенствование жанра, назвав игру «возможно, величайшим платформером всех времён».
Больше примеров...
Совершенствуя (примеров 8)
Shortly after moving to Los Angeles, Henry spent a year perfecting his American accent in order to expand his range as an actor. Вскоре после переезда в Лос-Анджелес Генри провел год, совершенствуя свой американский акцент, чтобы расширить свой диапазон как актёра.
He left for Paris and stayed there for four years, perfecting his skills. Затем в течение четырех лет жил в Париже, совершенствуя своё мастерство.
All that time, perfecting itself. Все это время, совершенствуя себя.
While gradually strengthening and perfecting its legislation protecting minors' rights, the Government of China has also taken a series of specific measures for the protection of minors. Неуклонно укрепляя и совершенствуя свое законодательство в области защиты прав несовершеннолетних, правительство Китая осуществляет также серию конкретных мероприятий, направленных на защиту несовершеннолетних.
After the Secret Empire collapsed, Boomerang returned to his native Australia and laid low for a few years, perfecting his deadly aim and making modifications to his weapons. После того, как Тайная империя рухнула, Бумеранг вернулся в родную Австралию и прекратил свою преступную карьеру на несколько лет, совершенствуя навыки и модифицируя оружие.
Больше примеров...
Совершенствуем (примеров 5)
We constantly perfecting the structure, building prototypes, conduct tests in the real-life conditions, the labs and the wind tunnel. Мы неустанно совершенствуем конструкции, строим прототипы, и проводим испытания в реальных условиях, лабораториях и аэродинамической трубе.
We are perfecting a smarter, more plentiful soldier for the fight. Мы совершенствуем умных, более многочисленных солдат для борьбы.
We're still perfecting it. Мы по-прежнему совершенствуем его.
Way to mock us for perfecting our bodies. Высмеял нас за то, что совершенствуем свои тела.
We are legislating and are perfecting our police and investigation activities. Мы совершенствуем законодательство и нашу полицейскую деятельности и деятельность в области уголовного расследования.
Больше примеров...
Совершенствовал (примеров 4)
He has spent centuries perfecting the art of human suffering. Он веками совершенствовал искусство человеческих страданий.
He's perfecting his face for her. Он совершенствовал своё лицо ради неё.
Hatanaka spent much of August 13 and the morning of August 14 gathering allies, seeking support from the higher-ups in the Ministry, and perfecting his plot. С 13 августа по утро 14 августа Хатанака собирал союзников, искал поддержку у высокопоставленных лиц в министерстве и совершенствовал план переворота.
And I've spent the last two years in prison, perfecting it. И я совершенствовал его два года, сидя в тюрьме
Больше примеров...
Формализации (примеров 3)
Transfer of possession used to be the main method for perfecting security interests in tangible goods. Передача владения была основным методом формализации обеспечительных интересов в отношении материальных товаров.
Another method for perfecting security interests is registration. Еще одним методом формализации обеспечительного интереса является регистрация.
In such a situation, the warehouse operator can agree, in some countries, to serve as the agent for the creditor, with the result that possession by the agent can constitute possession by the creditor for purposes of perfecting a security right in the goods. В этой ситуации оператор склада может в некоторых странах соглашаться действовать в качестве агента кредитора, в результате чего владение агентом может рассматриваться как владение кредитором для целей формализации обеспечительного права в товарах.
Больше примеров...
Улучшая (примеров 3)
The project initiated its still more 2ª edition, giving continuity and perfecting the work developed in the previous year. Проект начал свой все еще больше варианта 2ª, давая непрерывность и улучшая работу начатую в ранее годе.
We've operated over 400 of these, perfecting their performance with a plurality of chemistries - not just magnesium and antimony. Мы разработали более 400 таких аккумуляторов, постоянно улучшая их производительность с помощью разных химических элементов, не только магния и сурьмы.
I spent every waking hour tinkering and perfecting her solar-powered oven. Я провёл кучу времени, улучшая её печь на солнечных батареях.
Больше примеров...
Совершенствует (примеров 3)
Van Houten has been perfecting its chocolate drinks since 1928 to ensure consumers all over the world can get great chocolate drinks any time of the day. С 1928 года Van Houten совершенствует свои шоколадные напитки, чтобы обеспечить потребителей по всему миру превосходным горячим шоколадом на любое время дня.
Viet Nam is step by step perfecting its legal system in the financial and monetary fields, including provisions for the prevention and suppression of the financing of terrorism. Вьетнам поэтапно совершенствует свою правовую систему в финансовой и денежно-кредитной областях, включая положения о предотвращении и пресечении финансирования терроризма.
In order to ensure that the basic pension is at an adequate level and is distributed on time, the Government has in recent years, while perfecting the pension system, been increasing the contribution from the public purse to the pension funds. Для обеспечения того, чтобы базовая пенсия поддерживалась на надлежащем уровне и выплачивалась вовремя, в последние годы правительство не только совершенствует саму пенсионную систему, но и увеличивает объем отчислений в пенсионные фонды из государственного бюджета.
Больше примеров...
Усовершенствовал (примеров 4)
I spent six years perfecting my recipe. Я шесть лет усовершенствовал мой рецепт.
I'm perfecting an electric guitar with portable battery for serenading. Я усовершенствовал гитару с помощью усилительного устройства для серенад.
He is credited with gathering some of the first recordings of native languages, rituals, and songs, and perfecting the phonetics of several different languages. Его заслугой считается то, что он собрал первые звукозаписи индейской речи, ритуалов и песен, а также усовершенствовал систему записи фонетики отдельных языков.
Williamson noted that Heinlein was "perfecting the bildungsroman form that shapes the whole series." Уильямсон отмечает, что Хайнлайн «усовершенствовал форму романов воспитания, из которых состоит вся серия».
Больше примеров...
Совершенствую (примеров 1)
Больше примеров...
Усовершенствование (примеров 5)
Given that Member States had not reached agreement on the concept's definition, scope, execution or possible implementation, there was no legal basis for the Secretary-General to entrust the Special Adviser with developing and perfecting the concept of responsibility to protect. Поскольку государства-члены не пришли к согласию в отношении определения, сферы действия, осуществления и возможной реализации концепции, Генеральный секретарь не имеет юридического основания для того, чтобы поручать Специальному советнику разработку и усовершенствование концепции ответственности по защите.
Developing and perfecting legal framework to ensure effective women personnel management, carrying out the supervision and evaluation of Gender Equality Law implementation; on that basis, making recommendations and suggestions to competent authorities to supplement regulations, policies to ensure the role of women in state management. разработка и усовершенствование правовой базы для обеспечения эффективного управления женскими кадрами; осуществление контроля и оценки исполнения Закона о гендерном равенстве; по результатам этой деятельности - вынесение рекомендаций и предложений на рассмотрение компетентным органам по дополнению нормативных положений, стратегий повышения роли женщин в государственном управлении;
Auzout made contributions in telescope observations, including perfecting the use of the micrometer. Озу внёс большой вклад в развитие наблюдений при помощи телескопа, в том числе в усовершенствование нитяного микрометра.
Adrià spent the remaining six months of the year perfecting recipes in the workshop "elBulliTaller" in Barcelona. Адрия тратит оставшиеся шесть месяцев года на усовершенствование рецептуры в его мастерской «El Taller» в Барселоне.
Apart from updating the lexicon, the main advances in the new dictionary are its size (it is a third larger than the DGLC), the way in which the articles are ordered and the perfecting of the spelling. Основными нововведениями в новый словарь, помимо лексического обновления, стали его расширение (на треть больше, чем DGLC), наличие артиклей и усовершенствование орфографии.
Больше примеров...
Совершенствуют (примеров 4)
The view of JIU was that the general principles set forth in its report applied equally to organizations that were perfecting an existing system. ОИГ считает, что представленные в ее докладе общие принципы также применяются в отношении органов, которые совершенствуют существующую систему.
At the same time, they are perfecting conventional weapons at an accelerated rhythm and are maintaining enormous arsenals of nuclear weapons. В то же время они ускоренными темпами совершенствуют обычные виды вооружений и сохраняют колоссальные арсеналы ядерного оружия.
And this one's about perfecting their M.O. together. А теперь они совершенствуют образ действий вместе.
In a nutshell, Agent Burke, they're perfecting the art of brainwashing. Иными словами, агент Берк, они совершенствуют механизм промывания мозгов.
Больше примеров...
Усовершенствовании (примеров 2)
On the current stage of development VDS highly qualified employees are ready to share their experience with our clients in RVI installation and maintenance, and concentrate on perfecting our production. На данном этапе развития благодаря положительному опыту и штату высококвалифицированных сотрудников Компания VDS готова организовать обучение своих клиентов монтажу и сервисному обслуживанию RVI. Это, в свою очередь, позволит нам сосредоточиться на усовершенствовании выпускаемой продукции.
We could say, along with Arturo Uslar Pietri that, caught as we are between the millstones that grind the political universe, we have given more thought to building republics than to perfecting the nation that we are. Мы могли бы присоединиться к словам Артуро Услара Пьетри о том, что, оказавшись между жерновами, перемалывающими политическую вселенную, мы больше думаем о создании республик, чем об усовершенствовании своей собственной нации.
Больше примеров...
Усовершенствованию (примеров 3)
Special attention is given to the protection of mothers and children and perfecting the network of medical care and rehabilitation institutions for children. Особое внимание уделяется вопросам охраны материнства и детства, усовершенствованию сети лечебных и реабилитационных учреждений для детей.
This sounds like somebody is actually getting close to perfecting Vanessa's formula. Похоже, кто-то подобрался очень близко к усовершенствованию формулы Ванессы.
The DPRK not only defended the socialist human rights mechanisms but also dynamically pushed ahead the work of improving and perfecting according to the people's independent demands and developing reality. В КНДР вместе с отстаиванием социалистической системы обеспечения прав человека усиленно продвигалась вперед и работа по ее дальнейшему улучшению и усовершенствованию согласно стремлениям народных масс к самостоятельности и требованиям развивающейся действительности.
Больше примеров...
Оттачивая своё (примеров 1)
Больше примеров...