One view is that Russian politics is like a pendulum. |
Одна точка зрения заключается в том, что российская политика похожа на маятник. |
It's as though she's swinging like a pendulum between them. |
Она словно раскачивается как маятник между ними. |
Just look at the pendulum, dear girl. |
Просто посмотри на маятник, милочка. |
What a shame this pendulum's stopped. |
Как жаль, что маятник остановился. |
But with the pendulum, it allows me to manifest these invisible forces that are holding the magnets up. |
Но маятник, позволяет мне показать эти невидимые силы, которые держат магниты на воздухе. |
A gravity escapement uses a small weight or a weak spring to give an impulse directly to the pendulum. |
Гравитационный спусковой механизм использует небольшой груз или маленькую пружинку для передачи импульса непосредственно на маятник. |
Tutorial 5 describes a double pendulum. |
В учебнике 5 описан двойной маятник. |
The first exhibit visitors encountered in 1935 was the Foucault pendulum, which was designed to demonstrate the rotation of the Earth. |
Первые посетители выставки в 1935 году увидели маятник Фуко, который был сконструирован для показа вращения Земли. |
The Earth's orbit is changing constantly, like a pendulum. |
Орбита Земли постоянно меняется, как маятник. |
The pendulum of history is swinging back toward the United Nations and collective action. |
Маятник истории возвращается к ООН и к идее совместных действий. |
I understand why the pendulum has swung so heavily the other way. |
Я понимаю, почему маятник так сильно качнулся в другую сторону. |
We push the pendulum back into the other direction. |
Мы толкаем маятник в другую сторону. |
So architects get frustrated, and we start pushing the pendulum back into the other direction. |
Когда архитекторы разочаровываются, они начинают толкать маятник в обратную сторону. |
You're using your built-in dynamics, the physics of your body, just like a pendulum. |
Вы используте встроенную динамику, физику вашего тела, точно как маятник. |
A secondary "slave" pendulum turns a ratchet, which triggers an electromagnet slightly less than every thirty seconds. |
Вторичный «ведомый» маятник вращает храповик, который переключает электромагнит через каждые тридцать секунд. |
As we can see, there's a pendulum. |
Как видим, у них есть маятник. |
Thirty years after the Reagan-Thatcher revolution, the ideological pendulum has begun to swing in the opposite direction. |
Спустя тридцать лет после революции Рейгана-Тэтчер, идеологический маятник начал качаться в противоположном направлении. |
The pendulum shall not impact the mirror mounting. |
Маятник не должен соприкасаться с креплением зеркала. |
Yet today the pendulum has arguably swung too far in the opposite direction. |
Однако сегодня маятник качнулся слишком далеко в обратном направлении. |
For a time, the pendulum of political opinion may have swung too far against the nation state and its role. |
Возможно, определенное время маятник политического мнения качался слишком далеко от идеи национального государства и его роли. |
The pendulum swings from optimism to pessimism and then back again. |
Маятник качается от оптимизма к пессимизму и обратно. |
In the words of Secretary-General Ban Ki-moon, the pendulum is swinging back in our favour. |
По словам Генерального секретаря Пан Ги Муна, маятник теперь раскачивается в нашу сторону. |
The pendulum of karma swings both ways. |
Маятник кармы колеблется в обе стороны. |
The first thing you have to learn is how to hold the pendulum. |
Первое, что тебе нужно выучить это как держать маятник. |
If y {\displaystyle y} is a fast oscillation the pendulum can be kept stable around the vertical position. |
Если у {\displaystyle y} быстро колеблется, то маятник может быть стабилен около вертикальной позиции. |