Английский - русский
Перевод слова Pegasus
Вариант перевода Пегаса

Примеры в контексте "Pegasus - Пегаса"

Все варианты переводов "Pegasus":
Примеры: Pegasus - Пегаса
Let's go and see Pegasus. Пойдём посмотрим на Пегаса.
Pegasus policy states, look, Правила Пегаса, смотрите.
I saw a tiny Pegasus. Я видел карликового пегаса.
It appears to be a sociological experiment designed by the Ancients to help them as they were seeding civilizations throughout Pegasus. Похоже, это социологический эксперимент Древних, чтобы упростить заселение Пегаса различными цивилизациями.
The Lycian hero Bellerophon, [according to mythology], mounted his winged horse Pegasus to slay the fire breathing monster, Chimaera. Здесь, по легенде, ликийский герой Беллерофонт оседлал крылатого Пегаса и победил огнедышащую Химеру.
On the right side of the façade is a relief by Francesco Nagni representing the mythical figures of Bellerophon and Pegasus. На правой стороне вокзала расположен рельеф работы Франческо Наньи, изображающий мифологические фигуры Беллерофонта и Пегаса.
Imprisoned under a mountain, Typhon is angered at the intrusion and traps Pegasus, forcing Kratos to explore on foot. Заключенный под гору, Тифон злится приходу Пегаса, заставляя Кратоса идти пешком.
So one afternoon while walking home from school, quirky tenth grader Becky Walters finds a wounded Pegasus in the woods. Однажды, по дороге из школы, странная десятиклассница Бекки Уолтерс нашла в лесу раненого Пегаса.
Mr. D'Fwan, Party City does not sell giant see-through clocks or strap-on Pegasus wings, so I got this paper pineapple instead. Мистер Ди Фуан, В магазине не было гигантских просвечивающих часов или накладных крыльев Пегаса, так что я купил бумажный ананас.
When Elysion is invaded by the Dead Moon Circus, Helios is sealed in the body of an alicorn, Pegasus (一角天馬 (ペガサス), Pegasasu), and placed inside a cage. Когда Элизион был захвачен цирком Мертвой Луны, Гелиос оказался запечатан в теле лошади, Пегаса, и помещён в клетку.
One of their most successful exploits during the war was Operation Deadstick, including the attack on Pegasus Bridge, which occurred on 6 June 1944, prior to the landings on Normandy. Одна из наиболее успешных операций Корпуса армейской авиации - операция «Дэдстик» и атака на мост Пегаса, которые произошли 6 июня 1944 года перед высадкой в Нормандии.
I would not pay three hundred and twenty five dollars for winged Pegasus. 325 долларов я и за крылатого Пегаса не дам!
The series follows the adventures of a human expedition to the lost city of Atlantis in the Pegasus Galaxy. Сериал посвящён приключениям экспедиции с Земли, пришедшей через Звёздные врата в затерянный город древних - Атлантиду (англ.), расположенный в галактике Пегаса.
A television camera, mounted on the interior of the Service Module adapter, provided pictures of the satellite deploying in space and as historian Roger E. Bilstein has written, "captured a vision of the eerie silent wings of Pegasus I as they haltingly deployed." Телевизионная камера, установленная на внутренней части адаптера служебного модуля, как один историк написал, «захватила изображение мрачных тихих крыльев Пегаса».
Let's hope you have a Pegasus sail. Надеюсь, у вас есть парус из перьев пегаса.
Antiquated Cylon Raiders from the first war appear and attack Pegasus. Устаревшие сайлонские рейдеры времен Первой войны появляются и атакуют «Пегаса».
For the past several hours I have been scanning the area where we detected the resonance signature of the Pegasus. Последние несколько часов я сканировал ту область, в которой мы обнаружили резонансный след "Пегаса".
Your theory of the Wraith evolving after the Ancients arrived in Pegasus. В вашей теории о Рейфах, эволюционировавших после прибытия Древних в галактику Пегаса.
What a great vacation getaway in the Pegasus galaxy. Опять все в галактике Пегаса разъехались на длинные выходные.
I've figured out how to establish a wormhole connection back to the Pegasus galaxy, but I'm going to need the ZPM. Я придумал, как установить червоточину в галактику Пегаса, но для этого мне нужен МНТ.
Lee Adama's first mission as commander of Pegasus is a search and rescue mission to retrieve a lost science team. Первая миссия Ли Адама в качестве командира «Пегаса» - это проведение поисково-спасательной миссии для розыска потерянной научной команды.
As a matter of fact, the Pegasus is the reason I'm here. Собственно говоря, именно из-за "Пегаса" я сюда и прилетел.
And while the Pegasus galaxy does hold many dangers, I feel its potential rewards justify the risk of maintaining a continued presence on the Atlantis base. И хотя галактика Пегаса полна опасностей, я считаю, что потенциальная польза оправдывает риск нашего постоянного присутствия на базе Атлантис.
And even if it does, we know the massive power requirements necessary to dial Pegasus, and they're relatively close, in intergalactic terms. И даже, если это получится, мы знаем какое количество энергии нужно, чтобы достигнуть Пегаса, и они по галактическим меркам сравнительно недалеко.
Can you scan that section of the Pegasus? Вы можете просканировать эту часть "Пегаса"?