| Won't be nearly enough power to gate back to Earth, but maybe we'll have enough to gate elsewhere in pegasus. | У нас не хватит мощности, чтобы вернуться через врата на Землю, но, возможно, ее хватит для перемещения куда-нибудь в Пегасе. |
| Daedalus will be standing by in Pegasus to shut down the wormhole. | Дедал будет ожидать в Пегасе, чтобы отключить червоточину. |
| The design predates any ancient technology we've seen in the Milky Way or Pegasus. | Дизайн более ранний, чем любая из технологий Древних, которую мы встречали в Млечном Пути или Пегасе. |
| We will go to that town and ask around about a Pegasus. | Мы пойдем в этот городок и поспрашиваем... о Пегасе! |
| Yes, but in my imagination I'm riding a golden Pegasus. | Да, но в моем воображении, я верхом на золотом пегасе! |
| The Cassiopeia Dwarf was found in 1998, together with the Pegasus Dwarf, by a team of astronomers (Karachentsev and Karachentseva) in Russia and Ukraine. | Карликовая галактика в Кассиопее вместе с Карликовой сфероидальной галактикой в Пегасе была обнаружена в 1998 году группой астрономов (Караченцев и Караченцева) в России и на Украине. |
| Call them, ask about Pegasus! | Свяжитесь, спросите о Пегасе! |
| Look in the 'Pegasus'. | Посмотри на "Пегасе". |
| Equatorial stars of the western hemisphere The equatorial region of the celestial sphere's western hemisphere includes 13 navigational stars from Gienah in the constellation Corvus to Markab in Pegasus. | Все подписанные навигационные звёзды, изображённые на карте, кликабельны Экваториальная область западного полушария небесной сферы включает в себя 13 навигационных звёзд от Гиенаха, находящегося на западе в созвездии Ворона до Маркаба, находящегося в Пегасе. |
| You were always so serious on the Pegasus. | Ты всегда был таким серьезным на "Пегасе". |
| I was wondering, can this stay between us, not get back to Pegasus? | Я хотел спросить, может ли это остаться между нами, чтобы в Пегасе не узнали? |
| After Pegasus receives reconnaissance information that all the colonies have been destroyed, Cain delivers a rallying speech inciting the crew to war for the purpose of revenge. | После того, как на «Пегасе» получают разведывательную информацию о том, что все колонии были уничтожены, Кейн произносит сплочающую речь, побуждающую команду к войне и мести. |
| The cloak blew out the plasma relays on the Pegasus. | Маскировка перегрузила плазмопередатчики на "Пегасе" после того, как мы покинули корабль. |
| Nothing you say to us will ever get back to Pegasus. | Ни о чем из сказанного вами в Пегасе не узнают. |