| And the courage to pee on snow people. | И мочиться на снеговиков. | 
| And remember, at Grandma's, you got to pee sitting down so there's no splatter. | И помни, в доме у бабушки придётся мочиться сидя, чтобы не брызгаться. | 
| Last story here: I've got a friend in India who told me that you haven't really tested a piece of electronic technology for distribution in Asia until you've trained a cockroach to climb in and pee on every single little component on the inside. | Последняя история: мой друг в Индии сказал мне, что я не смогу окончательно протестировать электронное устройство для поставки в Азию до тех пор, пока не обучу петуха забираться внутрь и мочиться на каждую его маленькую деталь. | 
| If when I go to the lavatory I don't pee, if you'll excuse the expression, into the bowl but on the floor instead and if Zina and Darya Petrovna do the same, there would be Disruption in he lavatory. | Если я, входя в уборную, начну, извините за выражение, мочиться мимо унитаза и то же самое будут делать Зина и Дарья Петровна,- в уборной начнётся разруха. | 
| And I don't need you making my employees punch a clock or pee in a cup. | И не надо следить, когда мои подчинённые приходят на работу или заставлять их мочиться в стаканчик. | 
| How come the puppy doesn't pee on your bed? | Почему этот щеночек не ходит мочиться на твою кровать? | 
| But did you really have to pee on your foot in front of all those girls? | Тебе правда надо было мочиться себе на ногу перед этими девчонками? | 
| I remember exactly how you... found out how to pee. | Я помню очень, очень хорошо как вы учились мочиться. | 
| Because I had an ex who wanted to pee on me, and I wasn't grossed out. | Потому что у меня был парень, который любил на меня мочиться. |