Английский - русский
Перевод слова Pee
Вариант перевода Поссать

Примеры в контексте "Pee - Поссать"

Примеры: Pee - Поссать
Can not I just pee quietly. Я уже поссать не могу спокойно.
It took about 40 seconds to pee. Чтобы поссать, требуется около 40 секунд.
I can't pee, nor hide it. Ни поссать, ни спрятать его.
We don't have a urinal, just a shower that you pee in. У меня нет писсуара, - можешь поссать в душе.
I guess I could pee on someone if they really wanted me to. Я думаю, что мог бы и поссать на кого-то, если б он действительно этого захотел.
Ain't no place to pee on Mardi Gras day. На Марди Гра поссать нигде нельзя.
Shit, I need to pee now. Черт, теперь мне поссать надо.
I could pee over Kylie without much bother. Я мог бы поссать через Кайли Миноуг без напряга.
I could pee in a bucket and tell him it's beer. Я могу поссать в ведро и сказать ему, что это пиво.
Thank God I was able to pee on the matches. Слава Богу, я был в состоянии поссать на спички.
What if you have to pee while you're on fire? А если захочешь поссать, когда ты весь в огне?
If you think that it's okay to give him life in jail... it should be legal to pee on him. Если его можно посадить пожизненно... то получается на него можно и поссать.
Your dad fought in World War Il, and you can't even pee in a urinal? Твой отец сражался во Второй Мировой войне, а ты даже поссать в писсуар не можешь?
"but you gotta let R. Kelly pee on you." "но ты должен дать Р.Келли поссать на тебя."
How about we get someone with AIDS to pee in her eye socket so she dies all slowly? Yeah! Что если мы найдём кого-то со СПИДом поссать в её глазницу, так она умрёт медленно?
I'm quite desperate for a pee. Мне очень нужно поссать.
Let her out only to pee and shit. Откроешь только поссать и посрать.
Listen, I got to go pee first. Погоди, надо поссать сначала.
You can't pee. Ты не сможешь поссать.
What if we gotta pee? А если мне надо поссать?
I gotta pee, man. Мне надо поссать, чувак.
You could pee in the yard. Ты сможешь поссать во дворе
Can you give me some space to fucking pee by myself, please? Ты не могла бы дать мне спокойно поссать, пожалуйста?
I run away just to pee. Ща, только поссать схожу.
Come on, I need to pee! Мне поссать надо, вообще-то!