Английский - русский
Перевод слова Pee

Перевод pee с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Писать (примеров 250)
Come on. I gotta pee, and I got low blood sugar. Я хочу пИсать и у меня низкий уровень сахара в крови.
Teach him not to pee during parades. Научи его не писать во время парадов
I have to pee, y'know? Мне, правда, писать хочется.
You have lost the right to pee. Ты потерял право писать.
I gotta pee so bad, dude. Я жутко хочу писать.
Больше примеров...
Пописать (примеров 308)
Sometimes I need to count five metal objects before I can pee. Иногда мне нужно посчитать пять металлических объектов, прежде чем я могу пописать.
You know, and I have to pee. Знаете, и я должен пописать.
Then around midnight I get up to pee again. Затем в районе полночи я встаю, чтобы снова пописать.
We have to use the one in the chiropractor's office, which is on the third floor, and that is a long waddle when you gotta pee. На приходится обходиться одним в офисе мануального терапевта, который расположен на третьем этаже, и это так далеко когда приспичит пописать.
I'm gonna help Lily pee. Я помогу Лили пописать.
Больше примеров...
Моча (примеров 81)
I hope that's pee and not blood. (брызг в жидкости) Я надеюсь, что это моча, а не кровь.
The water in your park is now 98% pee. Вода в вашем аквапарке на 98% моча.
"no, that makes your pee smell weird." "Нет, после неё моча имеет странный запах..."
I just need her pee. Мне нужна её моча.
I thought you said the pee you gave me was 100% pure. Я думал, ты сказал, что моча, которую ты дам мне, 100% чистая.
Больше примеров...
Туалет (примеров 351)
You're pressing the baby into my bladder and now I have to pee. Ты вдавил ребенка в мой мочевой пузырь и теперь мне надо в туалет.
not a, I need to pee. Слушайте, мне надо в туалет.
Oh, no, I have to pee so bad, but I'm too cozy. О нет, мне надо в туалет, но мне слишком уютно.
I haven't had time to check my e-mail or go through my DVR queue or take a shower or pee or eat. У меня не было времени проверить мою электронную почту или посмотреть мой видеорегистратор, или принять душ, или сходить в туалет, или поесть.
Now I have to pee. Теперь я хочу в туалет.
Больше примеров...
Отлить (примеров 84)
I don't mean to sound childish, but I do have to pee. Это звучит по-детски, но мне надо отлить.
Do you have to pee, Jared? Ты хочешь отлить, Джаред?
If you need to pee, common Кто хочет отлить, пошли!
Not sure if I can stand another night of him getting up to pee 15 times. Не уверен, что смогу вынести еще одну ночь с ним, по 15 раз встающим отлить.
I love that you take pride in your looks, even when I have to pee in the morning, and you're in there spending an hour on your hair. Мне нравится, что ты так заботишься о своей внешности, даже когда мне приспичило отлить с утра, а ты там торчишь целый час, укладывая причёску.
Больше примеров...
Мочиться (примеров 34)
It just makes people cry and scream and pee my pants. Он заставляет людей плакать, кричать и мочиться в штаны.
You ever seen a guy try to run and pee at the same time? Ты когда-нибудь видел парня, пытающегося убежать и мочиться одновременно?
Now she's learned how to pee on the couch! Представляешь, она приучилась мочиться на диван.
Lorne told you to pee all over the office? Лорн сказал тебе мочиться по всему офису?
He'd pee in your pantry just to fool you? что он стал бы мочиться в твоей кладовой ради забавы?
Больше примеров...
Пи-пи (примеров 52)
He has to get there and pee, maybe a bad put all his equipment back in... А то, правда, уже... пока найдёт, пока пи-пи, пока простата там у него, аденома... потом обратно надо своё хозяйство прибрать.
We're talking about pee pee! - I need that pee pee! Кто это? - Ты должен отдавать мне свои пи-пи.
Mr. Toilet Man eats your doo doo and your pee pee. Туалет, который кушает пи-пи и ка-ка.
I got up to pee and looked over at Marty's pen, which I usually don't do. Так вот, я пошёл пи-пи, и заглянул в загон к Марти.
and they pee into their mouth. and then a window. З-им в списке самых экспортируемых товаров Ньюкасла после угля и пива было пи-пи.
Больше примеров...
Помочиться (примеров 30)
He's too busy showing us the best places to pee. Он слишком занят, показывая нам лучшие места, чтобы помочиться.
It's like you need to pee on everything. Вам как будто нужно помочиться на каждый столб.
The suspense might make me pee on you, copper! Могу помочиться на тебя, тупой мент!
You know there's gonna be a world full of Puppies and parakeets with nothin' to pee on, Ты знаешь мир будет полон щенками и попугаями которым не на что помочиться.
Any of those things scream pee? Что-нибудь из этого говорит о "помочиться"?
Больше примеров...
Описаюсь (примеров 14)
I'm scared! I'm going to pee. Мне страшно, я сейчас описаюсь.
Well, if you ask me to stay, I'll pee. Если ты попросишь меня остаться, я описаюсь.
Stop, I'm gonna pee. Перестань, а то я описаюсь.
Oh, my gosh, I'm gonna pee. О боже я ж описаюсь.
I'm going to pee in my pants. Сейчас описаюсь от страха.
Больше примеров...
По-маленькому (примеров 17)
I've had to pee since our tram hit that pothole. Мне захотелось по-маленькому ещё тогда, когда наш трамвай тряхнуло на выбоине.
Oh, you need to go pee or poop? Ммм, а тебе нужно по-большому или по-маленькому?
I'm going to pee. В общем, по-маленькому.
I've had to pee since we passed that last town that used to make something. Я хочу по-маленькому с тех пор, как мы проезжали тот город, где что-то когда-то производили.
What? Do you have to pee or something? Тебе что, по-маленькому приспичило?
Больше примеров...
Написал (примеров 11)
We can get him to pee on you. Например, чтобы он написал на тебя.
Hey, did I pee my pants? Эй, я что, написал в штаны?
You want me to pee in my pants? Вы хотите, чтобы я написал в штаны?
Didn't you pee enough in bed? Разве ты мало написал в постель?
I think I just skated through some pee. Кажется, здесь кто-то написал
Больше примеров...
Пи (примеров 19)
Pee Wee giving some pointers to the crew. Пи Ви дает команде кое-какие указания.
My brother Tee Pee's room is flooded. В комнате брата Ти Пи - потоп! Там потоп!
Pee Wee, check the fortifications. Пи Ви проверяет укрепления.
Tee Pee, shut up! Ти Пи, заткнись!
Can you say pee? - Pee. Ты можешь сказать "пи"?
Больше примеров...
Поссать (примеров 29)
We don't have a urinal, just a shower that you pee in. У меня нет писсуара, - можешь поссать в душе.
I guess I could pee on someone if they really wanted me to. Я думаю, что мог бы и поссать на кого-то, если б он действительно этого захотел.
Listen, I got to go pee first. Погоди, надо поссать сначала.
What if we gotta pee? А если мне надо поссать?
Can you give me some space to fucking pee by myself, please? Ты не могла бы дать мне спокойно поссать, пожалуйста?
Больше примеров...
Ссать (примеров 19)
You're gonna mop the pee on prison floor, for the rest of your life. Ты будешь ссать под себя в тюремной камере до конца дней своих.
I'm gonna level with you, bro. I don't need to pee. I need to talk to you. Я не буду юлить, мне ссать не надо, поговорить надо.
and I can't pee for fear I'll fart. и не могу ни ссать, ни пердеть.
You gotta pee, right? Ты будешь ссать, да?
Just so I know, in this room, I need for us to decide where the pee corner is. Круто, спасибо, только скажи в какой угол можно ссать?
Больше примеров...