Английский - русский
Перевод слова Payback
Вариант перевода Отомстить

Примеры в контексте "Payback - Отомстить"

Примеры: Payback - Отомстить
Someone might be trying to get payback for his death. Возможно, кто-то пытается отомстить за его смерть.
And now is his chance for payback. Но теперь у него появится шанс отомстить.
Clay came back from the grave to get a little payback. Клей восстал из мертвых, чтобы отомстить.
I wanted payback, so I got de Luca Sr. on a wire con. Мне хотелось отомстить, поэтому я развёл Де Луку старшего на афере со сделками.
Mara Noche wanted to get a little payback. "Мара Ноче" хотели им отомстить.
I started hunting down Lilith, trying to get some payback. Я начал выслеживать Лилит. Пытался отомстить.
So you tried to get Hayes out onto the streets, where you could get payback. Так, ты пытался вытащить Хайеса на улицы, где смог бы отомстить.
Well, now that I've got the diamond, it's payback time. Ну, теперь, когда у меня есть бриллиант, пришло время отомстить.
I know you want payback for what Darhk did to Felicity, and you should. Знаю, ты хочешь отомстить Дарку за Фелисити, и это правильно.
You tacked that on for payback. Вы добавили статью, чтобы отомстить.
I'll teach you a little something about true payback. Я тебя научу, как реально отомстить.
Whatever he did, the hacker wanted payback. Что бы он ни написал, хакер решил отомстить.
I thought I was the guy you wanted payback from. Я думал, что я тот, кому вы хотите отомстить.
I know that you probably want payback for Tony. Понимаю, вы хотите отомстить за Тони.
This guy's looking for payback for his dead son. Этот мужик пытается отомстить за сына.
Money, your brother, payback on some Reverti. Ради денег, твоего брата... Отомстить кому-то из риверти...
You try to get payback, you'll be on an island. Попытаешься отомстить, останешься без поддержки.
Word is, Cavendish is looking for payback with you, Dan. Ходят слухи, что Кавендиш хочет отомстить тебе, Дэн.
I admit that when I returned, I wanted payback, but I just couldn't go through with it. Признаюсь, когда я вернулась, я хотела отомстить, но я просто не смогла пойти на это.
You think it was Darryl Crowe looking for payback? Ты думаешь это Деррил Кроу пытался отомстить?
Want to help a nice lady give a little payback? Не хочешь помочь милой даме немного отомстить?
I want payback, don't you? Я хочу отомстить, а ты?
It ever occur to you that maybe somebody's looking for some payback? Тебе никогда не приходило в голову, что кто-нибудь решил тебе отомстить?
If antell's looking For payback for his father, Why not just kill his daughter? Если Антелл хотел отомстить за своего отца, почему просто не убить его дочь?
Moreover, they wanted payback for India's role in supporting the revolt in the 1960's and 1970's that led to Bangladesh's independence from Pakistan. Более того, они хотели отомстить Индии за ее поддержку восстания в 1960-х и 1970-х годах, которое привело к независимости Бангладеша от Пакистана.