It's payback for building a RICO case against the Bustamonté family. | Это расплата за дело: "Рико против семьи Бустамонте". |
It would be a payback for when he used your blanky to clean his revolver. | Это была бы расплата за то, что он использовал твою пустышку, чтобы чистить свой револьвер. |
This is payback for Sammy Davis dating Kim Novak. | Это расплата за отношения Сэмми Дэвиса и Ким Новак. |
So, what, this is payback? | Так что, это - расплата? |
Payback for bankrupting you in one night at the tables. | Расплата за твое разорение в одну ночь за столом казино. |
This doesn't feel like payback for the hit-and-run driver. | Это не похоже на месть водителю-виновнику ДТП. |
Now, that's payback for you leaking that album. | Ну, это месть за то что ты слил в сеть свой альбом. |
So that leaves money, payback, or... | Остаются деньги, месть, или |
And so does payback. | А месть, вопрос чести |
Well the payback has only just begun. | Ну, месть только началась. |
(a) Relatively small but high-grade nodule areas with a rapid payback; to | а) сначала - участки сравнительно небольшого размера, но с высокой сортностью конкреций, обеспечивающие быструю окупаемость; |
Years to payback: No break-even | Окупаемость в годах: уровень безубыточности не достигается |
High functional capabilities of the system, on one side, and low cost, quick payback with light start investments, on another side are most important characteristics, owing to which wireless solutions recently became business starting point. | Высокие функциональные возможности системы, с одной стороны, и невысокая стоимость, быстрая окупаемость при незначительных стартовых инвестициях, с другой - важнейшие характеристики, благодаря которым беспроводные решения все чаще становятся отправной точкой в бизнесе. |
While the capital costs may be higher, material, energy and other costs savings can permit relatively short payback periods. | Несмотря на возможность повышения капитальных затрат, снижение материальных затрат, расходов на электроэнергию и других издержек будет обеспечивать окупаемость инвестиций за относительно короткие сроки. |
Our short-term goal for this is to be half the price of solar cells and our longer-term goal is to be less than a five-year payback. | Наша кратковременная цель - стать вдвое дешевле солнечных элементов, и наша долговременная цель - это окупаемость проекта менее, чем за пять лет. |
His-his people, they took Katie for payback for his son or something. | Его- люди, они забрали Кэти в отместку, или что-то в этом роде. |
And I can imagine you doing that kind of trick as payback. | И я допускаю, что ты сделала это в отместку. |
My guess is they couldn't get to White, so they went after his kid as payback. | Полагаю раз они не смогли добраться да Вайта, то они забрали его сына в отместку. |
So you paid a price for trespassing, and you kill my nephew for payback? | Ты заплатил за нарушение границ и убил моего племянника в отместку? |
He was shot dead... as payback... | Он был застрелен... в отместку за это... |
Dallas made his first pay-per-view appearance at Payback, where he was scheduled to face Kofi Kingston. | Даллас совершил своё первое появление на PPV на Payback, где он должен был встретиться в матче с Кофи Кингстоном. |
Soldier of Fortune: Payback was banned in Germany, due to its high amount of violence. | Soldier of Fortune: Payback в Германии запрещена из-за большого количества насилия. |
On July 25, 2011 the band revealed the track listing for Outlawed and released the first single from the album, "Payback", for streaming. | 25 июля 2011 года группа обнародовала трек-лист Outlawed и выпустила первый сингл с альбома «Payback» для потоковой передачи. |
He enjoyed worldwide success with the single "The Whistle Song" from his 2000 debut album Payback Time. | Известность пришла к нему благодаря синглу «The Whistle Song» из дебютного альбома Payback Time, который вышел в 2000 году. |
At Payback, after a loss to RybAxel, Cody Rhodes told his brother, Goldust, that he deserves a better partner than him. | На PPV Payback, после очередного поражения, Коди Роудс сказал своему брату Голдасту, что тот заслуживает лучшего партнера. |
If the Cowboy knows we're onto him, he knows who put us there and he'll want payback on Rey. | Кобвой знает, что мы вышли на него, и значит он знает, кто нас на него навел, он захочет отомстить Рею. |
And now you're using it for payback for a guy you barely know on a guy you barely know. | И теперь ты используешь его, чтобы отомстить парню, которого ты едва знаешь, за парня, которого ты едва знаешь. |
There's another possibility - payback. | Есть другая возможность отомстить. |
If you're here for payback, go for it. | Если хочешь отомстить, вперед. |
On a personal note, sir, I'd just like to add that ever since I was kidnapped by aliens 10 years ago, Wave been Gym' for some payback. | От себя хочу добавить, что с тех пор, как меня похитили 10 лет назад, я ждал возможности отомстить. |
He wanted payback, and he was willing to wait. | Он хотел отплатить и был готов ждать. |
Payback for my friends who were killed this morning, starting with father Jack Landry. | Отплатить за моих друзей, убитых сегодня утром, начну с отца Джека Лэндри. |
Payback to the man who sent him into battle. | Отплатить человеку который послал его в бой |
Payback time for those small-minded haters. | Пора отплатить этим маленьким ненавистникам. |
The Rabbiroos are looking for payback, and they go straight after Bolin. | Крольгуру хотят отплатить Хорькам, и они давят Болина своими атаками. |