The Roman townhouse which contained the pavement was surrounded by public buildings. |
Римский домус, где пролегала мостовая, был окружен общественными зданиями. |
The central open pavement provided commercial access as well as ritual space. |
Открытая центральная мостовая обеспечивала коммерческий доступ, равно как и ритуальное пространство. |
Ignoring the wavy borders of the tiles, the pavement is pgg. |
Если игнорировать волнистые края плиток, мостовая является pgg. |
and the dull pavement will turn into a colorful background. |
и серая унылая мостовая превратилась в разноцветный фон. |
This original pavement design can be seen in paintings of the late Middle Ages and through the Renaissance, such as Gentile Bellini's Procession in Piazza San Marco of 1496. |
Эта оригинального вида мостовая запечатлена на полотнах Средневековья и Ренессанса, например на Процессии на Площади Святого Марка работы Джентиле Беллини 1496 года. |
You can select tarmac, which is pavement to us, of course, or gravel or snow, which basically changes the strategy and how the car uses its power to maximize performance on that surface. |
Вы можете выбрать "Асфальт" для нас это "мостовая" и конечно же, "гравий" и "снег", меняющие настройки так, чтоб автомобиль использовал всю силу для максимального сцепления с дорогой. |
Examples of group pgg Computer generated Bronze vessel in Nimroud, Assyria Pavement in Budapest, Hungary. |
Примеры группы pgg Создано на компьютере Бронзовый сосуд из Нимруда, Ассирия Мостовая в Будапеште, Венгрия. |
The pavement was discovered after World War II bombing, and has been open to the public since 1946. |
Здесь также находится римская мостовая, которая была обнаружена после бомбежек Второй мировой войны и была открыта для публики с 1946 года. |