Английский - русский
Перевод слова Pavement

Перевод pavement с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Тротуар (примеров 59)
Asphalt residue indicates she likely hit her head on the pavement. Мы нашли частички асфальта, то есть, она ударилась головой о тротуар.
And as he was getting into a taxi, he dropped his handkerchief on the pavement. И когда он садился в такси, уронил носовой платок на тротуар.
I remember pavement on my back and being so cold. Я помню тротуар на спине и холод.
Really, people here just think they own the pavement. Некоторые думают, что тротуар принадлежит только им.
Move, and I'll empty her guts all over the pavement. Двинешься, и ее кишки брызнут на тротуар.
Больше примеров...
Асфальт (примеров 20)
'And your pavement transparent - Like in water-ways. И прозрачен асфальт, как в реке вода.
Did you fall down and smack your little head on the pavement? Вы упали и стукнулись головой об асфальт?
Sure. Only pavement hits that fast. Так быстро бьёт только асфальт.
It took more than an hour for the shuttle airport bus to maneuver along the streets of Asuncion, bypassing fallen trees, twisted wires, overthrown to the pavement roofs and advertising boards. Аэропортовский автобус больше часа маневрировал по улицам Асунсьона, объезжая рухнувшие деревья, перепутанные провода, низвергнутые на асфальт крыши и рекламные щиты.
There's nothing but pavement. Господи, там только один асфальт.
Больше примеров...
Мостовая (примеров 8)
The Roman townhouse which contained the pavement was surrounded by public buildings. Римский домус, где пролегала мостовая, был окружен общественными зданиями.
Ignoring the wavy borders of the tiles, the pavement is pgg. Если игнорировать волнистые края плиток, мостовая является pgg.
This original pavement design can be seen in paintings of the late Middle Ages and through the Renaissance, such as Gentile Bellini's Procession in Piazza San Marco of 1496. Эта оригинального вида мостовая запечатлена на полотнах Средневековья и Ренессанса, например на Процессии на Площади Святого Марка работы Джентиле Беллини 1496 года.
You can select tarmac, which is pavement to us, of course, or gravel or snow, which basically changes the strategy and how the car uses its power to maximize performance on that surface. Вы можете выбрать "Асфальт" для нас это "мостовая" и конечно же, "гравий" и "снег", меняющие настройки так, чтоб автомобиль использовал всю силу для максимального сцепления с дорогой.
Examples of group pgg Computer generated Bronze vessel in Nimroud, Assyria Pavement in Budapest, Hungary. Примеры группы pgg Создано на компьютере Бронзовый сосуд из Нимруда, Ассирия Мостовая в Будапеште, Венгрия.
Больше примеров...
Дорожного покрытия (примеров 26)
Maintenance activities should be executed in good time in order to avoid the mechanism of progressive pavement failure. Эти работы следует выполнять своевременно, с тем чтобы не допускать постепенного разрушения дорожного покрытия.
UNDP used Central Emergency Response Fund funding to provide communities with the resources to repair roads, pavement and drainage systems. ПРООН использовала финансовые средства Центрального фонда реагирования на чрезвычайные ситуации для предоставления общинам ресурсов, необходимых для ремонта дорог, дорожного покрытия и дренажных систем.
Promotion and assistance in the implementation of most recent motorway maintenance methods and technologies incl. Pavement and Bridge Management Systems and Maintenance Management Systems. Содействие и помощь во внедрении самых последних методов и технологий обслуживания автодорог, включая системы управления обслуживанием дорожного покрытия и мостов и системы управления текущим обслуживанием
The nation-wide public roads by pavement [km] Государственные дороги страны в разбивке по типу дорожного покрытия [км]
The planning and budgeting operation, providing priorities for the technical interventions, should be based on results of systematic measurements and observations of pavement conditions, the aspect and visibility of vertical road signing and of horizontal markings, etc., in the light of international standards requirements. Работа по планированию и составлению сметы, предусматривающей выполнение в первую очередь технических операций, должна основываться на результатах систематических измерений и наблюдений за состоянием дорожного покрытия, состоянием и видимостью дорожных знаков и сигналов и дорожной разметки и т.д. с учетом международных нормативных требований.
Больше примеров...
Асфальтирование (примеров 4)
Construction of asphalt pavement for internal road within the mission subsistence allowance accommodation in El Geneina Асфальтирование внутренних дорог в районе проживания получающих суточные сотрудников в Эль-Генейне
While more resources were needed for the pavement of secondary routes, the main arteries and roads that connected to the Corridor were in good paved condition. Хотя на асфальтирование второстепенных дорог требуются дополнительные средства, покрытие главных автомагистралей и дорог, связанных с коридором, находится в хорошем состоянии.
Construction of asphalt pavement internal roads in El-Fasher Асфальтирование дорог на территории комплекса в Эль-Фашире
Second Emergency Appeal - Pavement of Alleyways (Job Creation Programme) асфальтирование улиц (программа создания рабочих мест)
Больше примеров...
Дорожное покрытие (примеров 8)
Promising new technologies, such as perpetual pavement, new methods and techniques in highway design and construction, and building materials are emerging. Появляются многообещающие новые технологии, такие, как вечное дорожное покрытие, новые методы и способы проектирования и строительства дорог и новые строительные материалы.
Possible hazards include bad pavement, noise and pollution, social threat, obstacles on the way, bad weather conditions and darkness, or a hostile built environment. Потенциальные опасности включают плохое дорожное покрытие, шум и загрязнение, преступность, препятствия на пути, плохие погодные условия и темноту либо неблагоприятную окружающую обстановку.
(a) clarification of the number and source of the injuries (e.g., hood, windshield, pavement), the relative importance of fatal injury mechanisms and areas of the body affected; а) уточнение числа и источника травм (например, капот, ветровое стекло, дорожное покрытие), относительная доля механизмов травм со смертельным исходом и части тела, подвергшиеся воздействию;
As a temporary measure, the road was compacted using sand, soil and gravel to make it usable until the construction of the asphalt pavement could be carried out by the Operation В качестве временной меры дорожное покрытие было укреплено с помощью песка и гравия, чтобы сделать его пригодным для использования, пока миссия не завершит строительство асфальтированной дороги
stated that Mr. Every purposely threw himself onto the road surface a couple of times, thus hitting the back of his head on the road surface and the pavement. Кровоподтеки были также обнаружены на затылочной части черепа, что полностью подтверждалось показаниями свидетелей о том, что г-н Эвери несколько раз преднамеренно падал на дорогу и повредил себе затылок, ударившись о дорожное покрытие.
Больше примеров...
Покрытий (примеров 13)
PIARC Road pavement classification and noise reduction potential Классификация дорожных покрытий и потенциальные возможности для снижения шума
Proposed a theory and a device for cleaning hard pavement of snow and ice runup. Предложил теорию и устройства для очистки твердых дорожных покрытий от снежного наката и гололёда.
As rural roads are lifelines for communities, they should be properly engineered and low-cost all-weather pavement options should be considered that utilize and adapt local materials and engage local people in design, construction and maintenance. Поскольку сельские дороги являются линиями жизни для общин, их следует надлежаще проектировать и рассматривать недорогие всепогодные типы покрытий, которые позволяют использовать и адаптировать местные материалы и привлекать местное население к процессу проектирования, строительства и эксплуатации.
A number of projects to upgrade school facilities, through comprehensive maintenance, pavement of playgrounds, replacement of toilet blocks and construction of boundary walls, were completed or under way. Были завершены или находились в стадии осуществления несколько проектов по модернизации школьных объектов, предусматривающие комплексное обслуживание, установку покрытий на игровых площадках, замену туалетных блоков и сооружение ограничительных стен.
As regards tyre and pavement noise reduction potentials, he mentioned that they were from 2 to 5 dB for tyres and from 2 to 9 dB for pavements. Что касается возможностей для снижения уровня шума от качения шин и дорожных покрытий, то он упомянул, что речь идет о снижении шума на 2-5 дБ для шин и 2-9 дБ для дорожных покрытий.
Больше примеров...
Pavement (примеров 10)
As a teenager, Carney was musically influenced by bands such as Pavement, Captain Beefheart and fellow Akron band Devo. Будучи подростком Карни был под влиянием таких групп как: Pavement, Captain Beefheart, Devo.
Alternative rock bands from the Northeastern United States, including Sonic Youth, Pixies, Pavement, and Dinosaur Jr., are important influences on the genre. Альтернативные рок-группы из Северо-восточной части Соединенных Штатов, включая Sonic Youth, Pixies, Pavement и Dinosaur Jr., оставили глубокий отпечаток на концепции жанра.
In 2010, Beever released Pavement Chalk Artist, a book which includes photographs of many of his works from around the world. В 2010 году Бивер выпустил книгу Pavement Chalk Artist, которая включает в себя фотографии многих его работ со всего мира.
Their earlier recordings show influence of the lo-fi sound and pop sensibilities of indie rock bands of the 1990s, such as Guided by Voices and Pavement, although recent albums have featured more polished production. В ранних записях группы чувствуется влияние лоу-фай и инди-поп звучаний групп '90-х, таких как Guided By Voices и Pavement.
Pavement's contribution to the No Alternative compilation (1993) was "Unseen Power of the Picket Fence", a song about R.E.M.'s early days. Pavement посвятили песню «Unseen Power of the Picket Fence» из сборника «No Alternative» (1993) двум первым альбомам «R.E.M.».
Больше примеров...