| Happened right after I married Pauline. | Это случилось как только я взял в жены Паулин. |
| Do what you can for Pauline, and then let's go. | Сделай для Паулин, что сможешь и выдвигайся. |
| For nine years that's how Pauline stayed in touch. | Уже девять лет Паулин выходит на связь. |
| Pauline Verdreaux, Lyle Chumley and Sam. | Паулин Вердро, Лайл Чамли и Сэм. |
| I just can't believe Pauline's still alive. | Я поверить не могу, что Паулин все еще жива. |
| Everything Pauline put in her journal has come true. | Все, о чем Паулин написала в дневнике должно произойти. |
| You forgot how well I know you, Pauline. | Ты забыла, насколько хорошо я тебя знаю, Паулин. |
| Jim, if Pauline thought... that this is what the dome wanted... | Джим, если Паулин думала, что это то, чего хотел купол... |
| Sam forgot to mention that Rebecca murdered Pauline. | Сэм забыл упомянуть, что Ребекка убила Паулин. |
| Killing me... won't bring Pauline back. | Убив меня... ты не вернёшь Паулин. |
| Pauline had a vision of someone guiding everyone out of the dome. | У Паулин было видение кого-то, кто ведет всех на свободу. |
| Pauline only trusted me to help her escape. | Паулин доверилась лишь мне в её побеге. |
| I came here looking for where the pink stars fell with Pauline Verdreaux. | Я пришла сюда посмотреть как падают розовые звёзды вместе с Паулин Вердро. |
| It was my wife, Pauline. | Это была моя жена, Паулин. |
| When Pauline started ranting about some dome, | Когда Паулин начала болтать о каком-то там куполе, |
| Ms. Jacqueline Alvarez followed by her alternate Ms. Pauline Davies | Г-жа Жаклин Альварес, которую заменила г-жа Паулин Дэйвис |
| Ms. Judith Torres, alternate to Ms. Pauline Davies | Г-жа Джудит Торрес, заместитель г-жи Паулин Дэйвис |
| Ms. Pauline Davies, alternate to Ms. Jacqueline Alvarez | Г-жа Паулин Дэйвис, заменившая г-жу Жаклин Альварес |
| Do you know why the dome didn't bring Pauline back? | Знаешь, почему купол не вернул Паулин? |
| Said, "we got to help Pauline" | Сказал, "Мы должны помочь Паулин". |
| I'll... I'll follow you anywhere, Pauline. | Я... я куда угодно за тобой пойду, Паулин. |
| Why'd you paint that, Pauline? | Зачем же ты нарисовала это, Паулин? |
| Pauline ranted about a lot of things: pink stars, a dome that would trap us and the four hands that would be its protectors. | Паулин много говорила о розовых звездах, о куполе, который накроет нас и о четырёх ладонях, которые станут нашей защитой. |
| My wife, Pauline, before she passed, she kept saying one thing over and over, like a mantra: | Моя жена, Паулин, прежде чем умереть, она постоянно говорила одну и ту же вещь, как заклинание: |
| I'm looking for Pauline Verdreaux. | Я ищу Паулин Вердро. |