Английский - русский
Перевод слова Patio
Вариант перевода Патио

Примеры в контексте "Patio - Патио"

Примеры: Patio - Патио
Why don't we go out and sit on the patio and talk it over? Почему бы нам не пройти в патио... не обсудить это?
Meet Kevin Clark as he was on Tuesday, June 4, 2013, at 2:12 P.M. sitting in the patio of Lunch with his two friends, Jamie Wade and Dan Morris. Это Кевин Кларк во вторник, 4 июня 2013-го в 14:12, сидит в патио кафешки со своими друзьями, Джейми Уэйдом и Дэном Моррисом
She sort of pushes her shoulders together, Leans over with the can And she smiles. "hello, patio." Она "как бы" сводит плечи вместе, наклоняется с банкой и улыбается "Привет, Патио".
Mom, we were on the patio. Ты была голая с ним в патио?
Get rid of that, whack a decent bit of patio down, you could dance all night. Убрать ее, разбить приличное патио, и можно танцевать ночи напролет!
You think that Robert decided that he wanted custody of Callie, simply because he saw me standing on his patio? Ты думаешь, что Роберт решил получить опеку над Кэлли только потому, что увидел меня в своем патио?
The affidavit says the Cossacks arrived over an hour before the scheduled 1:00 pm meeting, and "took over the patio area, which had been reserved for the COC&I meeting." В аффидавите сказано, что Cossacks приехали за час до запланированного в 13.00 собрания и «заняли патио, которое было зарезервировано для собрания COC&I».
It can be seen from the Patio de l'Europe. Фреску можно увидеть с Патио Европы.
During spring and summer guests can relax on the Patio for lunch or dinner. В летний период гости могут расслабиться, а также пообедать или поужинать в патио.
At Patio Town, you never get to stand in line. В Патио Таун не приходится стоять в очереди
Patio's not open till Memorial Day, but if you want to push cocktails in 6-inch heels, Патио не открывать до дня Памяти но если ты хочешь разносить коктейли на 15-ти сантимертовых каблуках,
Do you want to eat on the patio? Хочешь позавтракать в патио?
What do the geniuses at patio want? Чего хотят гении из Патио?
they found something buried under the patio. Они нашли что-то погребенное под патио
Put the moose on the patio. Оставьте лося в патио.
And we got a patio area. У нас есть зона патио.
Yes, I was in the patio. Я же была в патио.
I'll ask her to serve it in the patio. Я прикажу накрыть в патио.
Take me to the patio. Отвезите меня в патио.
Relax on the flower-filled patio and enjoy breakfast in the relaxed and recently renovated lounge. Отдохните на заполненном цветами патио и завтракайте в тихом и недавно отремонтированном салоне.
The Amsterdammer bar and patio is the ideal place for a cup of coffee, snack or drink. Бар и патио Аmsterdammer предлагают своим гостям кофе, закуски и алкогольные напитки.
The traditional Dutch restaurant, bar and patio are inviting locations with quality food. Хорошо и со вкусом поесть Вы сможете в традиционном голландском ресторане, баре и патио.
Don, George caan dropped out of patio To direct a picture in l.A. Дон, Джордж Каан бросил "Патио" чтобы режиссировать фильм в Лос Анджелесе.
And she sings about how patio is low in calories. И она поёт о том, насколько "Патио" низкокалорийный.
Actually, he has like a full patio set and a grill back at the shelter. Вообще-то у него ещё полный комплект для патио и гриль.