Why don't we go out and sit on the patio and talk it over? |
Почему бы нам не пройти в патио... не обсудить это? |
Meet Kevin Clark as he was on Tuesday, June 4, 2013, at 2:12 P.M. sitting in the patio of Lunch with his two friends, Jamie Wade and Dan Morris. |
Это Кевин Кларк во вторник, 4 июня 2013-го в 14:12, сидит в патио кафешки со своими друзьями, Джейми Уэйдом и Дэном Моррисом |
She sort of pushes her shoulders together, Leans over with the can And she smiles. "hello, patio." |
Она "как бы" сводит плечи вместе, наклоняется с банкой и улыбается "Привет, Патио". |
Mom, we were on the patio. |
Ты была голая с ним в патио? |
Get rid of that, whack a decent bit of patio down, you could dance all night. |
Убрать ее, разбить приличное патио, и можно танцевать ночи напролет! |
You think that Robert decided that he wanted custody of Callie, simply because he saw me standing on his patio? |
Ты думаешь, что Роберт решил получить опеку над Кэлли только потому, что увидел меня в своем патио? |
The affidavit says the Cossacks arrived over an hour before the scheduled 1:00 pm meeting, and "took over the patio area, which had been reserved for the COC&I meeting." |
В аффидавите сказано, что Cossacks приехали за час до запланированного в 13.00 собрания и «заняли патио, которое было зарезервировано для собрания COC&I». |
It can be seen from the Patio de l'Europe. |
Фреску можно увидеть с Патио Европы. |
During spring and summer guests can relax on the Patio for lunch or dinner. |
В летний период гости могут расслабиться, а также пообедать или поужинать в патио. |
At Patio Town, you never get to stand in line. |
В Патио Таун не приходится стоять в очереди |
Patio's not open till Memorial Day, but if you want to push cocktails in 6-inch heels, |
Патио не открывать до дня Памяти но если ты хочешь разносить коктейли на 15-ти сантимертовых каблуках, |
Do you want to eat on the patio? |
Хочешь позавтракать в патио? |
What do the geniuses at patio want? |
Чего хотят гении из Патио? |
they found something buried under the patio. |
Они нашли что-то погребенное под патио |
Put the moose on the patio. |
Оставьте лося в патио. |
And we got a patio area. |
У нас есть зона патио. |
Yes, I was in the patio. |
Я же была в патио. |
I'll ask her to serve it in the patio. |
Я прикажу накрыть в патио. |
Take me to the patio. |
Отвезите меня в патио. |
Relax on the flower-filled patio and enjoy breakfast in the relaxed and recently renovated lounge. |
Отдохните на заполненном цветами патио и завтракайте в тихом и недавно отремонтированном салоне. |
The Amsterdammer bar and patio is the ideal place for a cup of coffee, snack or drink. |
Бар и патио Аmsterdammer предлагают своим гостям кофе, закуски и алкогольные напитки. |
The traditional Dutch restaurant, bar and patio are inviting locations with quality food. |
Хорошо и со вкусом поесть Вы сможете в традиционном голландском ресторане, баре и патио. |
Don, George caan dropped out of patio To direct a picture in l.A. |
Дон, Джордж Каан бросил "Патио" чтобы режиссировать фильм в Лос Анджелесе. |
And she sings about how patio is low in calories. |
И она поёт о том, насколько "Патио" низкокалорийный. |
Actually, he has like a full patio set and a grill back at the shelter. |
Вообще-то у него ещё полный комплект для патио и гриль. |