Английский - русский
Перевод слова Patio

Перевод patio с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Патио (примеров 98)
And to get to the patio, you go through the dining room. А чтобы попасть на патио, надо пройти столовую.
During the warmer months, guests can dine on the outdoor patio. В теплые месяцы ужин накрывается в открытом патио.
So I'll pencil you in to work the patio. Ну я запишу тебя на работу в патио.
I'll call Francois, see if he can get us a table on the patio. Я позвоню Франсуа, посмотрим, сможет ли он организовать нам столик в патио
A patio furniture store. Магазин мебели для патио.
Больше примеров...
Терраса (примеров 13)
On the 16th floor, a restaurant named Sixteen opened in early February 2008, and an outdoor patio terrace, named The Terrace at Trump, opened on June 25, 2009 following the completion of construction. Ресторан «Sixteen» был открыт в начале февраля 2008 года, открытая терраса во внутреннем дворике - «The Terrace at Trump» - открылась 25 июня 2009 года.
Swimming pool (6x3m) - Excellent restaurant - Large patio - Living rooms - Dining room - Terrace and... Бассейн (6x3) - Превосходный ресторан - Просторное патио - Салоны - Столовая - Терраса и солярий - ...
No, the patio I built when my wife disappeared was, as you know, dug up by the police shortly afterwards, and they found nothing. Нет, терраса, которую я сам вымостил, когда исчезла моя жена, была как вы знаете, перерыта полицейскими сразу после этого, и они ничего не нашли.
Patio, garden and here... Смотри: терраса, ухоженный сад.
Panoramic terrace with jacuzzi and water bed - Hammam (steam bath) - Patio garden - DJ evening parti... Терраса с панорамным видом, джакузи и водяная кровать - Турецкая баня - Сад при отеле - По вечерам р...
Больше примеров...
Дворик (примеров 26)
Most of them are from this Dim Sum restaurant I designed a patio for. Большинство из них из ресторана "Дим Сам", в котором я проектировал внутренний дворик.
Outside, there's a large patio overlooking the town. Есть большой внутренний дворик с видом на город.
When you look at Kara's patio and the fact that the roommate went inside for two seconds, it's highly unlikely. Учитывая задний дворик дома Кары, и то, что соседка отлучилась на пару секунд, это мало вероятно.
Patio's a blind spot. Внутренний дворик - "слепая" зона.
You can all go to the patio. Проходите во внутренний дворик, сейчас там включат свет.
Больше примеров...
Внутренний дворик (примеров 16)
From those times patio got aspect of local Moldovan houses. В те времена внутренний дворик стал атрибутом молдавских домов.
The cosy bar offers a comfortable setting for a relaxing drink and in the summertime, the patio is ideal for unwinding. В комфортной обстановке уютного бара можно расслабиться и выпить напиток. Идеальным местом для отдыха в летнее время станет внутренний дворик.
Well, this one has a patio and a garage, but this one has hardwood floors and a washer/dryer. В первом есть гараж и внутренний дворик, но в этом - паркетные полы и прачечная.
Just enough for you to get that new patio but not enough for that guy from Pittsburgh to take your place. Так, чтоб тебе хватило на внутренний дворик, но чтобы должность не стала привлекательной для парня из Питсбурга.
We could put a patio up there. Мы могли бы разбить там внутренний дворик.
Больше примеров...
Во двор (примеров 4)
I leave the patio door open all the time. Я держу дверь во двор открытой.
Didn't I tell you to bar that patio door? Разве я не просил запереть дверь во двор?
If you'd lock the door or close the window or bar that patio like I told you. Нужно было закрыть дверь или окно, или вход во двор, как я просил.
Well, how do you not know that your reflection in the patio door isn't another dog? Да, а как можно не знать, что твое отражение в двери во двор - это не другая собака?
Больше примеров...
Внутреннем дворике (примеров 10)
During the summer, enjoy a drink on the large patio. Летом приглашаем гостей выпить напиток в большом внутреннем дворике.
Start the day with a delicious complimentary buffet breakfast, which can be enjoyed on the hotel's flowery patio in the summertime. Начните день с изысканного завтрака "шведский стол", который летом подается во внутреннем дворике, полным цветов.
I see a grill out on that patio where I'll be barbecuing every weekend. Вижу гриль во внутреннем дворике, где по выходным я буду устраивать барбекю.
On the 16th floor, a restaurant named Sixteen opened in early February 2008, and an outdoor patio terrace, named The Terrace at Trump, opened on June 25, 2009 following the completion of construction. Ресторан «Sixteen» был открыт в начале февраля 2008 года, открытая терраса во внутреннем дворике - «The Terrace at Trump» - открылась 25 июня 2009 года.
Daytime patio dining is out. В дневное время обед во внутреннем дворике отпадает.
Больше примеров...
Садовую (примеров 3)
Ed locked up all the good patio furniture. Эд запер всю хорошую садовую мебель.
Chinese turn it into patio furniture, so... mind at ease. Китайцы превратят его в садовую мебель, так что... будьте спокойны.
That's where you go to buy old patio furniture. Там покупают старую садовую мебель.
Больше примеров...
Веранда (примеров 1)
Больше примеров...
Во дворе (примеров 18)
I just authorized an excavation of the back patio. Я дала разрешение на раскопки во дворе.
Look, that's what we saw this morning, on the patio. Это связано с тем, что мы сегодня видели утром во дворе.
Who was that pretty woman out on the patio? Что за красивая женщина была с тобой во дворе?
I don't like noise in the patio. Не хочу никакого беспорядка во дворе
Want to play on the patio? Хочешь поиграть во дворе?
Больше примеров...