What else attracts you in the patio section? | Что еще привлекает тебя в разделе патио? |
Perfect, I'd like to fix up the patio a bit. | Отлично, у меня будет время навести в патио порядок. |
Get rid of that, whack a decent bit of patio down, you could dance all night. | Убрать ее, разбить приличное патио, и можно танцевать ночи напролет! |
Actually, he has like a full patio set and a grill back at the shelter. | Вообще-то у него ещё полный комплект для патио и гриль. |
With a quiet location in the fashionable Mokotow district, 2 kilometres from Warsaw Central Railway Station, Hotel Reytan offers comfortable accommodation in 2 buildings joined by a beautiful patio. | Отель Reytan расположен в тихом месте престижного района Мокотов, в 2 км от Центрального железнодорожного вокзала. Удобные номера располагаются в двух зданиях, соединённых красивым патио. |
It serves as a small lookout point, overlooking the patio, observatory, chapel and garden. | Терраса использовалась в качестве небольшой смотровой точки с видом на внутренний дворик, обсерватории, часовня и сада. |
Most of the rooms have a balcony or terrace, and they are either overlooking the sea, Albert I Gardens or quiet patio. | В большинстве номеров имеется балкон или терраса, выходящая на море, сады Альберта Первого или на тихий дворик. |
Swimming pool (6x3m) - Excellent restaurant - Large patio - Living rooms - Dining room - Terrace and... | Бассейн (6x3) - Превосходный ресторан - Просторное патио - Салоны - Столовая - Терраса и солярий - ... |
The quarters also included a covered patio area which the women used to cook and store food. | Кроме того, к корпусам примыкала терраса, используемая женщинами для приготовления пищи и хранения продуктов. |
Panoramic terrace with jacuzzi and water bed - Hammam (steam bath) - Patio garden - DJ evening parti... | Терраса с панорамным видом, джакузи и водяная кровать - Турецкая баня - Сад при отеле - По вечерам р... |
They also examined the patio where Chen's furniture earned its frequent-flyer miles. | Они также обследовали дворик, где мебель Чена заработала скидку постоянным авиапассажирам. |
The charming indoor patio is excellent for a quiet moment. | Очаровательный внутренний дворик идеально подходит для спокойного отдыха. |
Sorry about your patio. | Жаль твой задний дворик. |
With rooms overlooking the quiet patio or the sea and the Albert Ist Gardens, Le Meridien Nice is the perfect luxury hotel from which to discover Nice. | Приехав в Ниццу, Вы сможете прекрасно устроиться в номерах великолепного отеля класса 'люкс , выходящих на тихий внутренний дворик или на море и сады Альберта Первого. |
You can all go to the patio. | Проходите во внутренний дворик, сейчас там включат свет. |
Outside, there's a large patio overlooking the town. | Есть большой внутренний дворик с видом на город. |
You can all go to the patio. I'll have them light it. | Проходите во внутренний дворик, сейчас там включат свет. |
I made it from the bedroom to the patio. | Прошлась от спальни до патио ( внутренний дворик ) |
The charming indoor patio is excellent for a quiet moment. | Очаровательный внутренний дворик идеально подходит для спокойного отдыха. |
Most of them are from this Dim Sum restaurant I designed a patio for. | Большинство из них из ресторана "Дим Сам", в котором я проектировал внутренний дворик. |
I leave the patio door open all the time. | Я держу дверь во двор открытой. |
Didn't I tell you to bar that patio door? | Разве я не просил запереть дверь во двор? |
If you'd lock the door or close the window or bar that patio like I told you. | Нужно было закрыть дверь или окно, или вход во двор, как я просил. |
Well, how do you not know that your reflection in the patio door isn't another dog? | Да, а как можно не знать, что твое отражение в двери во двор - это не другая собака? |
Quaint and small apartment in a typical Andalusian patio. Ideal for a couple. | Прелестная небольшая квартира в типичном внутреннем дворике стиля Андалузии, идеально подходит для пар. |
On the 16th floor, a restaurant named Sixteen opened in early February 2008, and an outdoor patio terrace, named The Terrace at Trump, opened on June 25, 2009 following the completion of construction. | Ресторан «Sixteen» был открыт в начале февраля 2008 года, открытая терраса во внутреннем дворике - «The Terrace at Trump» - открылась 25 июня 2009 года. |
Daytime patio dining is out. | В дневное время обед во внутреннем дворике отпадает. |
Cocktails on the patio. | Коктейли во внутреннем дворике. |
After a busy day in Paris you can relax with a drink on the Manoir Saint Germain's peaceful patio. | После напряжённого дня в Париже Вы можете расслабиться и выпить напиток в тихом внутреннем дворике отеля Manoir Saint Germain. |
Ed locked up all the good patio furniture. | Эд запер всю хорошую садовую мебель. |
Chinese turn it into patio furniture, so... mind at ease. | Китайцы превратят его в садовую мебель, так что... будьте спокойны. |
That's where you go to buy old patio furniture. | Там покупают старую садовую мебель. |
The night that I saw Alison on my patio, I called Mrs. dilaurentis. | Той ночью, когда я увидела Элисон у себя во дворе, я позвонила миссис ДиЛаурентис. |
I just authorized an excavation of the back patio. | Я дала разрешение на раскопки во дворе. |
'What if he buried his victims under the patio, 'like in Brookside? ' | Что, если он хоронил своих жертв во дворе, как в Бруксайде? |
In the patio, I slipped and fell. | Я поскользнулась во дворе и упала. |
Who was that pretty woman out on the patio? | Что за красивая женщина была с тобой во дворе? |