| And to get to the patio, you go through the dining room. | А чтобы попасть на патио, надо пройти столовую. |
| During the warmer months, guests can dine on the outdoor patio. | В теплые месяцы ужин накрывается в открытом патио. |
| So I'll pencil you in to work the patio. | Ну я запишу тебя на работу в патио. |
| I'll call Francois, see if he can get us a table on the patio. | Я позвоню Франсуа, посмотрим, сможет ли он организовать нам столик в патио |
| A patio furniture store. | Магазин мебели для патио. |
| On the 16th floor, a restaurant named Sixteen opened in early February 2008, and an outdoor patio terrace, named The Terrace at Trump, opened on June 25, 2009 following the completion of construction. | Ресторан «Sixteen» был открыт в начале февраля 2008 года, открытая терраса во внутреннем дворике - «The Terrace at Trump» - открылась 25 июня 2009 года. |
| Swimming pool (6x3m) - Excellent restaurant - Large patio - Living rooms - Dining room - Terrace and... | Бассейн (6x3) - Превосходный ресторан - Просторное патио - Салоны - Столовая - Терраса и солярий - ... |
| No, the patio I built when my wife disappeared was, as you know, dug up by the police shortly afterwards, and they found nothing. | Нет, терраса, которую я сам вымостил, когда исчезла моя жена, была как вы знаете, перерыта полицейскими сразу после этого, и они ничего не нашли. |
| Patio, garden and here... | Смотри: терраса, ухоженный сад. |
| Panoramic terrace with jacuzzi and water bed - Hammam (steam bath) - Patio garden - DJ evening parti... | Терраса с панорамным видом, джакузи и водяная кровать - Турецкая баня - Сад при отеле - По вечерам р... |
| Most of them are from this Dim Sum restaurant I designed a patio for. | Большинство из них из ресторана "Дим Сам", в котором я проектировал внутренний дворик. |
| Outside, there's a large patio overlooking the town. | Есть большой внутренний дворик с видом на город. |
| When you look at Kara's patio and the fact that the roommate went inside for two seconds, it's highly unlikely. | Учитывая задний дворик дома Кары, и то, что соседка отлучилась на пару секунд, это мало вероятно. |
| Patio's a blind spot. | Внутренний дворик - "слепая" зона. |
| You can all go to the patio. | Проходите во внутренний дворик, сейчас там включат свет. |
| From those times patio got aspect of local Moldovan houses. | В те времена внутренний дворик стал атрибутом молдавских домов. |
| The cosy bar offers a comfortable setting for a relaxing drink and in the summertime, the patio is ideal for unwinding. | В комфортной обстановке уютного бара можно расслабиться и выпить напиток. Идеальным местом для отдыха в летнее время станет внутренний дворик. |
| Well, this one has a patio and a garage, but this one has hardwood floors and a washer/dryer. | В первом есть гараж и внутренний дворик, но в этом - паркетные полы и прачечная. |
| Just enough for you to get that new patio but not enough for that guy from Pittsburgh to take your place. | Так, чтоб тебе хватило на внутренний дворик, но чтобы должность не стала привлекательной для парня из Питсбурга. |
| We could put a patio up there. | Мы могли бы разбить там внутренний дворик. |
| I leave the patio door open all the time. | Я держу дверь во двор открытой. |
| Didn't I tell you to bar that patio door? | Разве я не просил запереть дверь во двор? |
| If you'd lock the door or close the window or bar that patio like I told you. | Нужно было закрыть дверь или окно, или вход во двор, как я просил. |
| Well, how do you not know that your reflection in the patio door isn't another dog? | Да, а как можно не знать, что твое отражение в двери во двор - это не другая собака? |
| During the summer, enjoy a drink on the large patio. | Летом приглашаем гостей выпить напиток в большом внутреннем дворике. |
| Start the day with a delicious complimentary buffet breakfast, which can be enjoyed on the hotel's flowery patio in the summertime. | Начните день с изысканного завтрака "шведский стол", который летом подается во внутреннем дворике, полным цветов. |
| I see a grill out on that patio where I'll be barbecuing every weekend. | Вижу гриль во внутреннем дворике, где по выходным я буду устраивать барбекю. |
| On the 16th floor, a restaurant named Sixteen opened in early February 2008, and an outdoor patio terrace, named The Terrace at Trump, opened on June 25, 2009 following the completion of construction. | Ресторан «Sixteen» был открыт в начале февраля 2008 года, открытая терраса во внутреннем дворике - «The Terrace at Trump» - открылась 25 июня 2009 года. |
| Daytime patio dining is out. | В дневное время обед во внутреннем дворике отпадает. |
| Ed locked up all the good patio furniture. | Эд запер всю хорошую садовую мебель. |
| Chinese turn it into patio furniture, so... mind at ease. | Китайцы превратят его в садовую мебель, так что... будьте спокойны. |
| That's where you go to buy old patio furniture. | Там покупают старую садовую мебель. |
| I just authorized an excavation of the back patio. | Я дала разрешение на раскопки во дворе. |
| Look, that's what we saw this morning, on the patio. | Это связано с тем, что мы сегодня видели утром во дворе. |
| Who was that pretty woman out on the patio? | Что за красивая женщина была с тобой во дворе? |
| I don't like noise in the patio. | Не хочу никакого беспорядка во дворе |
| Want to play on the patio? | Хочешь поиграть во дворе? |