Английский - русский
Перевод слова Pathologist
Вариант перевода Патологоанатом

Примеры в контексте "Pathologist - Патологоанатом"

Все варианты переводов "Pathologist":
Примеры: Pathologist - Патологоанатом
The pathologist was sure that whoever did this had no specialist medical knowledge. Патологоанатом была уверена, что кто бы это ни сделал, он не разбирается в медицине.
Harry always gets nervous about telling them he's a pathologist. Гарри всегда нервничает, когда говорит им, что он патологоанатом.
We need a pathologist here as soon as possible. Нам здесь нужен патологоанатом, и как можно скорее.
She's the primary pathologist on the Marcus Webb case. Она ведущий патологоанатом по делу Маркуса Вебба.
I need the duty pathologist, please. Мне нужен дежурный патологоанатом, пожалуйста.
The only food the pathologist found in the victim's stomach was the curry, rice and beans. Из пищи патологоанатом нашёл в желудке жертвы только карри, рис и фасоль.
Based on body temperature, the pathologist's report puts time of death at 4.00am. Основываясь на температуре тела, Патологоанатом определил, что смерть наступила в 4 утра.
I'm Dr. Al Robbins, pathologist from the Las Vegas coron. Я - доктор Эл Роббинс, патологоанатом из службы коронеров Лас-Вегаса.
It's not exactly my idea of fun, contradicting the original pathologist's findings. Это не совсем моя идея веселья, противоречащие первоначальной патологоанатом выводы.
This pathologist also chews gum while she works. А еще этот патологоанатом постоянно жует жвачку.
I got a call from the police pathologist down in Wilmington, North Carolina. Мне позвонил патологоанатом из Уилмингтона, Северная Каролина.
Yes, that pathologist has given his report. Да, патологоанатом дал свой отчёт.
The pathologist told you he cut the hand off first. Патологоанатом сказал, что сначала он отрезал руку.
The pathologist was an honourable man doing a trying job in difficult circumstances. Патологоанатом был достойным человеком он делал тяжелую работу в сложной обстановке.
Tell them I expect them to provide the coroner with everything the former pathologist requested. Сказать им, что я жду, что они обеспечат следователя всем, что запросил предыдущий патологоанатом.
Because I'm a pathologist and she's a forensic anthropologist. Потому, что я патологоанатом, а она судебный антрополог.
Dr. Quirke is a city pathologist, he's here with me today in his professional capacity. Доктор Квирк городской патологоанатом, он был там со мной по профессиональной надобности.
The pathologist's view is the body had been frozen. Патологоанатом считает, что тело было заморожено.
His lawyers employed a tame pathologist to make him look innocent. Его юристов избитое патологоанатом чтобы заставить его выглядеть невинной.
Peter Boyden as Vic Farley; a friendly pathologist who is trying to figure out how the Ripper commits his murders. Питер Бойден - Вик Фарли; дружелюбный патологоанатом, пытающийся выяснить, каким образом Потрошитель совершает убийства.
The investigating pathologist John Burton Cleland re-examined the body and made a number of discoveries. Патологоанатом Джон Бертон Клилэнд повторно осмотрел тело и сделал несколько открытий.
William Seymour as Bob Eppels; a pathologist who replaces Farley after Farley is fired. Уильям Сеймур - Боб Эпплс; патологоанатом, нанятый на место Фарли после его увольнения.
The pathologist writes out the death certificates of two women and passes the bodies to Dr. Korn. Патологоанатом выписал свидетельства о смерти двух женщин и передал тела доктору Корну.
Professor Reed Smith (Archie Panjabi), an esteemed medical professional and the senior pathologist assigned to Musicman. Профессор Рид Смит (Арчи Панджаби) - уважаемый медицинский работник и старший патологоанатом, назначенный на дело «Музыканта».
The pathologist said the cause of death was a heart attack. Патологоанатом сказал, что причиной смерти стал сердечный приступ.