| The pathologist's view is the body had been frozen. | Патологоанатом считает, что тело было заморожено. |
| I want to speak to the senior forensics, the pathologist and the DI who was in charge until 30 seconds ago. | Я хочу поговорить со старшим судмедэкспертом, патологоанатом и ответственным 30 секунд назад детективом. |
| I'm Harry Cunningham, pathologist. | Я Гарри Каннингем, патологоанатом. |
| And I'm no pathologist, but you can't tell much from this. | Я не патологоанатом, но что можно сказать, глядя на это? |
| During an autopsy performed on 4 July 2013, which was observed by members of the United Nations Mission, samples of several organs from the deceased woman's body were recovered by the chief regional pathologist. | В ходе аутопсии 4 июля 2013 года, при которой присутствовали представители Миссии Организации Объединенных Наций, главный региональный патологоанатом взял пробы нескольких органов умершей женщины. |
| This disease is often discovered during surgery for other conditions, e.g., hernia repair, following which an experienced pathologist can confirm the diagnosis. | Данное заболевание часто выявляется при хирургических операциях, проводимых по другим показаниям (удаление грыж), при этом опытный патолог может подтвердить диагноз. |
| Besides, the investigating judge delivered to the parents an unsigned statement which the pathologist allegedly made in court when they were not present and which contradicts the one he had made in writing on 18 July 1995. | Кроме того, следственный судья препроводил родителям неподписанное заявление, которое патолог якобы представил в суд в их отсутствие и которое противоречило его письменному заявлению от 18 июля 1995 года. |
| The pathologist hasn't ruled yet. | Патолог пока в этом неуверен. |
| Handled like a true pathologist. | Разрулила как настоящий патолог. |
| What-what did the pathologist report say? | А что сказал патолог? |
| Perhaps I could help explain why the pathologist came to his conclusions. | Может я смогу объяснить, почему паталогоанатом пришёл к таким выводам. |
| But I believe there's an official pathologist coming over... | Но ведь официальный паталогоанатом скоро приедет... |
| You know retaining those tissue samples doesn't make her a bad pathologist. | Понимаешь, хранение образцов костной ткани не означает, что она плохой паталогоанатом. |
| A pathologist with a weak stomach. | Паталогоанатом со слабым желудком. |