I knew you'd slept with other men before this pathetic inquiry. | Я знал, что ты спала с другими мужчинами до того, как начал весь этот жалкий допрос. |
You find yourself in this situation because you're a pathetic, useless worm. | Это произошло из-за того, что ты жалкий, бесполезный червяк. |
I think you're a sick, pathetic little worm who preys on innocent women for your degenerate needs! | Я думаю, что ты больной и жалкий червяк, который охотится на невинных женщин ради своих дегенеративных потребностей! |
What a pathetic man I am. | Какой я жалкий человек. |
Pitied and shunned by everyone until I wind up sitting with the most pathetic people there. | Жалкий тип, избегаемый всеми и находящий убежище в компании трёх самых нелепых персонажей. |
This is just pathetic. | [Мак] Вот ведь жалкое зрелище... |
What a pathetic heroine you are. | Какое жалкое зрелище, Сяо. |
That was pathetic, Machaca. | Это было жалкое зрелище, Мачака. |
This is pathetic, isn't it? | Жалкое зрелище, да? |
This is pathetic, Stewie. | Жалкое зрелище, Стьюи. |
What home, this pathetic substitute? | Какой дом, этот трогательный заменитель? |
Children... You're so pathetic! | Детей... Ты такой трогательный! |
You know, or... if funny's the wrong word, then sort of pathetic in a way. | Или, может быть, если не забавный, то в некоторой степени трогательный. |
She has this pathetic, dying-puppy-dog look. | У неё такой трогательный взгляд умирающего щенка... |
Get your filthy hands off me, you pathetic little men! | Прочь от меня свои руки, ты, грязный, ничтожный человечишка! |
A pathetic, sneaky little liar! | Ничтожный, противный лжец. |
You are a small and pathetic man! | Ты мелкий и ничтожный человек! |
Are they to use this pathetic piece? | Мне что, давать гостям этот ничтожный кусок мыла? |
I have a very pathetic bodyguard, the most pathetic. | Да и тот - самый ничтожный. |
The pathetic thing is I've never been able to tell him. | Печально то, что никогда не смогу ему этого сказать. |
Honey, this is like pathetic. | Дорогой, это всё так печально. |
Actually, I'm not sure I even knew, which is really pathetic. | Честно говоря, я неуверен, что знал о нем вообще и это печально. |
Kept the same job, same salary, for 16 years, which is either admirable or pathetic, depending on your definition of success. | Одна и та же работа, одна и та же зарплата 16 лет, что замечательно или печально, зависит от вашего толкования успеха. |
No, it is sad and pathetic. | Нет, это печально и ничтожно. |
Okay, your obsession with our graduation is kind of pathetic. | Ваша одержимость нашим выпускным выглядит убого. |
Undignified, pathetic - you know? | Несолидно, убого - понимаешь? |
Because it is pathetic. | Да потому что это убого. |
Pathetic doesn't begin to cover it. | Это не просто убого. |
Pathetic doesn't cover it. | Это не просто убого. |
I called her pathetic and ludicrous. | Сказала, что это патетично и довольно смешно. |
It was pretty pathetic, really. | Это было очень патетично, правда. |
Okay, how pathetic did that just sound? | Так, ну и насколько патетично это звучало? |
I look that pathetic? | Я выгляжу так патетично? |
Dude, that's pathetic. | Чувак, это патетично... |
That was a pathetic, theatrical move that disdainfully flouted international values. | Это был патетический, театральный жест, который стал презрительной насмешкой над международными идеалами. |
All right, you pathetic rabble, take a break. | Ладно. Вы, патетический сброд, перерыв. |
Someone more pathetic than me. | Кто-то еще более патетический чем я. |
It's a government-funded pathetic friend. | Это поддерживаемый правительством патетический друг. |
Or your pathetic nose might collapse. | Или твой патетический нос сломается. |
You're pathetic if you're unable to defeat a single wounded monkey. | Ты ничтожество раз не можешь добить одну раненую обезьяну. |
You didn't have to make me feel so pathetic. | Не нужно было делать из меня такое ничтожество. |
And now... you're pathetic. | А сейчас... ты ничтожество. |
Because I don't want you staring at me like you're staring at me right now, with pity, like I'm pathetic. | Потому что я не хочу, чтобы вы пялились на меня так, как вы смотрите на меня сейчас, с жалостью, как будто я ничтожество или еще похуже. |
Living with that pathetic guy must be dreadful. | Мне рассказали, что он - полное ничтожество. |
But I think this is pathetic. | Но, я думаю, что это просто нелепо. |
This would be sad if it wasn't so pathetic. | Печально, но главное как нелепо. |
It's typically pathetic and typically a fantasy, so very me, in which I go back in time as an Englishman and I write letters to Wagner. | У меня есть такая фантазия, звучит весьма нелепо и весьма фантастично, но в этом весь я - что я отправляюсь в прошлое, как англичанин, и я пишу письма Вагнеру. |
I did something pathetic. | Я вела себя нелепо. |
I have to confess I was envious of you and it's made me feel small and jealous and nasty and pathetic and it's ridiculous because I'm so lucky to have you here. | Должен признаться - я завидовал вам, и от этого чувствовал себя маленьким и завистливым и грязным и презренным и это нелепо, потому что мне так повезло, что вы здесь. |
A month for theft is pathetic! | Месяц за кражу, это же унизительно! |
And yes... this is pathetic as well! | И, да, это очень унизительно! |
Want to know how pathetic I am? | Тебе интересно, насколько это унизительно? |
One, I process Podolski's kid, he fires me, and I spend the rest of my career as a Detective, third grade, which is literally pathetic. | Первое, я обрабатываю сына Подольски, он увольняет меня, и я проведу остаток своей карьеры детективом-специалистом, что просто унизительно. |
How pathetic is that, it's so pathetic... | Как это унизительно, кошмар какой. |
Good, because that would be pathetic. | Хорошо, потому что это было бы глупо. |
It's pretty pathetic that I had to save you... w-when you came to save me. | Глупо получилось... ты пришла спасать нас... а в итоге мне пришлось спасать тебя... |
Because I was so pathetic, I suppose? | Потому что я выглядела так глупо и жалко? |
I look so pathetic! | Я так глупо выгляжу! |
It might sound pathetic, but there's something else. | Знаю, знаю, это звучит глупо и пафосно, но я должен... Потерпите еще немного. |