Because he wouldn't have been able to see over the parapet. |
Потому что он не мог видеть через парапет. |
After a week of fighting, a young man in a red coat stands on a parapet. |
После недели боев молодой человек в красном мундире встаёт на парапет. |
The column commanded by Romero marched towards the east wall, and Morales's column aimed for the low parapet by the chapel. |
Колонна Ромеро двигалась на восточную стену, целью колонны Моралеса был низкий парапет у часовни. |
On Friday, 8 May 1885, Thomas Stevens, resident inspector for the Clifton Suspension Bridge, reported that Henley had climbed over the railings and on to the parapet. |
В пятницу 8 мая 1885 года Томас Стивенс, инспектор Клифтонского моста, сообщил, что мисс Хенли перелезла через ограду и забралась на парапет. |
The spire was never replaced again, thus making the current height of the building somewhat lower than in the past; but an openwork stone parapet in Gothic Revival style was added to the rooftop in 1822. |
Шпиль никогда больше не был установлен снова, таким образом текущая высота здания несколько ниже, чем в прошлом; но ажурный каменный парапет в готическом стиле был размещен на крыше в 1822 году. |
But the wall has a high parapet. |
Но стена имеет высокий парапет. |
On a roof a parapet was established. |
На крыше был установлен парапет. |
You go and sit on the parapet of Pont Louis-Phillipe, and you watch an eddy forming and disintegrating under the arches. |
Садишься на парапет моста Луи-Филиппа, смотришь, как зарождаются и исчезают водовороты под его арками. |
The initial objective, it would seem, had been to discourage people from using it. Thus, prior to November 1993, the primary target had been the parapet, forcing anyone who might be tempted to cross the bridge to refrain from doing so. |
Как представляется, первоначально цель заключалась в том, чтобы пресечь попытки людей воспользоваться им. Так, до ноября 1993 года главной целью был парапет, который обстреливался, для того чтобы отпугнуть желающих пройти по мосту. |
You took her out of the car and lifted her over the parapet on your own? |
Ты вытащила ее из машины и перекинула через парапет самостоятельно? |
Get the bowmen to the eastern parapet. |
Веди лучников на восточный парапет, Сдерживайте их сколько сможете. |
The top of the tower has an embattled parapet. |
Верхняя часть стен имеет зубчатой парапет. |