Английский - русский
Перевод слова Panorama
Вариант перевода Панорама

Примеры в контексте "Panorama - Панорама"

Примеры: Panorama - Панорама
ECLAC integrated unpaid work and the care economy into poverty and labour dimensions in its publication, Social Panorama of Latin America 2010. ЭКЛАК включила неоплачиваемую работу и уход за членами семьи в показатели нищеты и труда в своей публикации «Социальная панорама Латинской Америки, 2010 год»7.
The specialized software for work with the geoinformation systems in a format GIS "Panorama 9" and with mathematical calculable software packages MS Excel is created. Создано специализированное программное обеспечение для работы с геоинформационными системами в формате ГИС "Панорама 9" и с математическим вычислительным пакетом программ MS Excel.
Additionally, ECLAC has processed information derived from the 2010 census relating to indigenous peoples with disabilities, some of which has been incorporated into the 2012 edition of the publication, Social Panorama of Latin America. Кроме того, ЭКЛАК обработала данные проведенной в 2010 году переписи населения, касающиеся инвалидов из числа коренных народов, часть которых вошла в публикацию «Социальная панорама Латинской Америки» за 2012 год.
Utopia III consists of 4 independent complexes called Panorama Garden, Orange Garden, Banana Garden and Lemon Garden. Комплекс состоит из 4 независимых резиденций, которые называются Панорама сад, Апельсиновый сад, Банановый сад, Лимонный сад.
In addition, Social Panorama of Latin America, another ECLAC publication, regularly contains specific chapters on issues related to the labour market, with an emphasis on its link to poverty reduction. Кроме того, еще в одном издании ЭКЛАК - "Социальная панорама Латинской Америки" - регулярно публикуются специальные главы по вопросам, касающимся рынка труда, с упором на его связь с сокращением нищеты.
By the way, did you see the BBC piece that I did for Panorama? Кстати, вы видели ВВС кусок, что я сделал для Панорама?
In 1990s, Todua worked as special correspondent, then observer for Russian newspapers "ПaHopaMa" (Panorama), "Poccия" (Rossiya), and "HoBaя raзeTa" (Novaya gazeta). В 90-х годах - специальный корреспондент, затем обозреватель газет "Панорама", "Россия", "Новая газета" (Россия).
Of particular importance is the flagship publication Social Panorama of Latin America; its 2012 edition was devoted mainly to aspects of caregiving, and its 2013 edition included tools for the analysis of income poverty and described fresh approaches to poverty and well-being. Особо важное значение имеет основная публикация «Социальная панорама Латинской Америки»; ее издание в 2012 году было посвящено главным образом аспектам обеспечения ухода, а издание 2013 года включало инструменты анализа бедности по уровню дохода и затрагивало подходы к проблеме нищеты и благосостояния.
The Economic Commission for Latin America and the Caribbean, in its report, Social Panorama of Latin America 2011, ranks Ecuador second among countries in the region that have most reduced their poverty rates. В подготовленном Экономической комиссией для Латинской Америки и Карибского бассейна (ЭКЛАК) докладе "Социальная панорама Латинской Америки - 2011" Эквадор поставлен на второе место среди стран региона по масштабам снижения уровня бедности.
It also prepared the annual report, the Social Panorama of Latin America 1997, which evaluated the most relevant aspects of social development in the region, particularly those associated to the social equity dimension. Она также подготовила годовой доклад "Социальная панорама Латинской Америки, 1997 год", который содержит оценку наиболее актуальных аспектов социального развития в регионе, связанных прежде всего с проблемой социальной справедливости.
Because of the modest resources available to the different subprogrammes, ECLAC combines some of its resources for data collection with those for analytical studies; the Social Development Division collaborated with the Statistics and Economic Projections Division in the production of the Social Panorama of Latin America. По причине ограниченного объема ресурсов, направляемых на финансирование различных подпрограмм, ЭКЛАК часть своих средств, предназначенных для сбора данных, использует для проведения аналитических исследований; Отдел социального развития сотрудничал с Отделом статистики и экономического прогнозирования в выпуске издания "Социальная панорама Латинской Америки".
ECLAC has contributed to the dissemination of data on the situation of indigenous peoples in the region through the inclusion of chapters on indigenous peoples in the 2006 and 2007 editions of its flagship publication, ECLAC Social Panorama of Latin America. Вклад ЭКЛАК в распространение данных о положении коренных народов в регионе выразился и в том, что в выпусках ее важнейшей публикации «Социальная панорама Латинской Америки» за 2006 и 2007 годы фигурировали главы, посвященные коренным народам.
As a result, the Economic Commission for Latin America and the Caribbean (ECLAC), in its report entitled "Social Panorama of Latin America 2011", had listed Ecuador as the country in the region with the second largest reduction in poverty. В результате в докладе Экономической комиссии для Латинской Америки и Карибского бассейна (ЭКЛАК) за 2011 год, озаглавленном "Социальная панорама стран Латинской Америки", было отмечено, что Эквадор занимает второе место среди стран региона по уровню сокращения масштабов нищеты.
Seven kilometers away from civilization - and in front of your eyes there is a magnificent panorama of Carpathians. Семь километров от цивилизации и перед взглядом расстилается панорама Карпат.
Finally for each connected component bundle adjustment is performed to solve for joint camera parameters, and the panorama is rendered using multi-band blending. Наконец, для каждой связной компоненты выполняется блочное уравнивание для решения параметров камеры, и панорама обрабатывается с помощью широкодиапазонного смешивания (англ. multi-band blending).
But it is worth visiting it: a magnificent panorama of the capital opens from that place, and through a concrete loophole one can see the football field of the National stadium. Но посетить его есть смысл: отсюда открывается великолепная панорама столицы, и через бетонную бойницу можно рассмотреть футбольное поле Национального стадиона.
A mountain panorama glistening in the snow and 166 km of perfectly prepared runs quicken your pulse and the 49 high-tech lifts and cable cars bring you to the destination of your dreams. Панорама белых вершин, 166 километров великолепно обустроенных горнолыжных трасс и 49 современный подъемник - воплощение вашей мечты.
Sale 2 rooms, Ataturk avenue, experimental project, panorama to park, 9/5, stone house, super renovation, with all appliances comfortable apartment. 2-х комнатная на проспекте Ататурка, экс. проект, панорама на парк, 9/5, каменный дом, супер ремонт, со всеми удобствами.
From the Roof Garden & Solarium at the fourth floor, where the blue sky and the sea touch, you can enjoy a spectacular panorama of the gulf of Naples. С сада на крыше и солярия на четвертом этаже, где море сливается с небом, открывается великолепная панорама на Неаполитанский залив.
This 18-hole golf course, of course the world's northernmost, enjoys a fantastic panorama towards the Lyngen Alps. С этого поля на 18 лунок, которое, конечно, является самым северным в мире, открывается великолепная панорама на горы Люнгенсальпене.
Situated on a hill that offers 180o peninsula panorama, near by a forest, just 50 meters away from the world famous Incekum beach which is one of the best beaches on the south coast with its fine sand and the crystal clear water deepens very slowly. Комплекс клубного типа «Элит Кантри» расположен на холме, откуда открывается великолепная, захватывающая дух, круговая панорама. Через дорогу от комплекса раскинулся известный своим поистине уникальным белым песком и пологим входом в воду пляж Инджекума, славящийся кристально чистой водой.
Left a wood and thrickets of a nettle, we again send(have left) on the open district where the panorama of majestic mountains again has opened and it is tempting green valleys. Оставив позади лес и заросли крапивы, мы снова вышли на открытую местность, где вновь открылась панорама величественных гор и заманчиво зеленых долин.
Large blue waves of the bay and a white seal... High blue attics ceiling reminds you of seals. Carpet and counterpane also wave, and you can see romantic panorama of Nida and bay through the window. Широкие волны синего залива и белый парус... Высокий голубой потолок мансарды напоминает паруса, ковёр и покрывало - волны, из окна открывается романтическая панорама на Ниду и залив.
Though history is complex and difficult to divide into discrete eras, they argue that a broad panorama reveals two earlier macro-shifts in human society and culture: shifts from the Stone Age to Early Civilization and then from Early Civilization the Modern Era. Пусть история сложна и её трудно разбить на отдельные эпохи, они утверждают, что широкая панорама открывает нам два более ранних макро-сдвига в человеческом обществе: переход от каменного века к ранней цивилизации, и затем от ранней цивилизации к эпохе модерна.
Is Panorama City nice? В Панорама Сити нормально?