Английский - русский
Перевод слова Packer
Вариант перевода Пакера

Примеры в контексте "Packer - Пакера"

Примеры: Packer - Пакера
I must apologise for Packer's crude devotion to duty. Я должен извиниться за грубую преданность долгу Пакера.
Compensation for the treatment you received from the worthy Packer. Компенсация за обращение, полученное от достопочтенного Пакера.
And my people - we're scouring Ricky Packer's life for any shred of humanitarian appeal... А мои люди... мы просеиваем жизнь Рикки Пакера в поисках зацепки для апелляции по соображениям гуманности...
Alicia, you work with them, and Lockhart/Gardner, remember, we win this appeal, we question Ricky Packer... Алисия, ты с ними, и, Локхарт/Гарднер, помните, выиграем апелляцию - получим информацию от Рикки Пакера.
I've known Ricky Packer all his life. Я знаю Рикки Пакера всю его жизнь.
You'll see when I present what I just found on Packer. Увидишь, когда я расскажу всем, что я нашел на Пакера.
Do you plan to interview Ricky Packer again? Вы собираетесь ещё раз брать интервью у Рикки Пакера?
This is Mike Packer's kid that had a gun and threw it away? И это сын Майка Пакера, у него был пистолет, он его выбросил.
You're sending packer to Florida? Вы отправляете Пакера во Флориду?
Circulation valves (15) are arranged in the tubing string (11) above the packer (12) and a carrier ring (15) with an opening for mounting an element (3) is disposed above said circulation valves. В колонне труб 11 выше пакера 12 установлены циркуляционные клапаны 15, а над ними - опорное кольцо 15 с отверстием для установки элемента 3.
Mr. Packer's defense attorney never availed himself of mitigation witnesses during the penalty phase of the trial. защитник мистера Пакера на этапе вынесения приговора так и не вызвал в суд свидетелей, которые могли бы дать смягчающие показания.
Mr. Packer will be executed in approximately 30 hours, and we ask that you look carefully at the legal mistakes made by the trial judge. Казнь мистера Пакера состоится приблизительно через 30 часов, и мы просим вас внимательно посмотреть на ошибки, допущенные судьей.
As you can see, there are many people here who would speak to Mr. Packer's... fine character. Как вы можете видеть, сегодня в зале много людей, которые могли бы рассказать о добром сердце мистера Пакера.
We have been thinking about where packer should sit, and we can't just sit around waiting for creed to die. Мы тут раздумывали, куда посадить Пакера, но ждать, пока Крид помрет, смысла нет.
A sleeve provided with a packer and with at least one return valve located therebellow is fixed to the body thereunder. Снизу к корпусу прикреплен патрубок с пакером и размещенным ниже пакера, по крайней мере, одним обратным клапаном.
DEVICE USED IN THE FORM OF A PACKER OR A TEMPORARY PLUG УСТРОЙСТВО, ВЫПОЛНЯЮЩЕЕ ФУНКЦИЮ ПАКЕРА ИЛИ ВРЕМЕННОЙ ПРОБКИ