Английский - русский
Перевод слова Oyster

Перевод oyster с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Устрица (примеров 39)
Let my people go. Prairie oyster, never fails. Коктейль "устрица прерий", никогда не подводит.
The pearl stays pure forever while the oyster's flesh rots around it. Жемчужина всегда остается чистой, в то время как устрица гниет вокруг неё.
We should check the bathroom in the lobby of the Royal Oyster Hotel. Надо проверить туалет в лобби Отеля "Королевская устрица."
and that is the eastern oyster. Это - американская устрица.
So the oyster was the basis for a manifesto-like urban design project that I did about the New York Harbor called "oyster-tecture." Итак, устрица была основой, положившей начало урбанистическому дизайн-проекту, который я запустила в порту Нью-Йорка и назвала "устрицархитектура".
Больше примеров...
Устричный (примеров 17)
Now, I know every oyster bar in my two-mile radius. Теперь я знаю каждый устричный бар в радиусе трех километров.
Well, when I bought the place, back in the days, it was an old oyster bar Run by the late Mr. Saviola. Ну, когда я купил это заведение, в то время это был старый устричный бар, которым управлял господин Савиола.
I got a job at the Oyster Bar. Я устроилась на работу в Устричный бар.
Mister Quaker, the Oyster King of America: Мистер Квакер, устричный король Америки:
Crab legs and oyster sauce? Крабовые ножки и устричный соус?
Больше примеров...
Oyster (примеров 5)
The 1968 performance also features different lyrics with the phrase "I am puzzled as the oyster" later being changed to "I'm as puzzled as the newborn child" in the album version. Кроме этого, версия 1968-го года отличалась лирикой, так фраза - «I am puzzled as the oyster», позже была заменена на «I'm as puzzled as the new born child».
Additional automatic ticket machines for DLR and Oyster cards are located under the DLR platforms at the foot of the stairways. Дополнительные автоматы по продаже билетов для метро и Oyster расположены под платформами DLR в начале лестницы.
B. Tennison, and the J. C. Lore Oyster House; the latter two are National Historic Landmarks. В. Tennison и J. C. Lore Oyster House; последние два - национальные исторические памятники США.
There have been no reports of Oyster data being lost. На карте Oyster не хранятся личные данные.
By June 2012, over 43 million Oyster cards had been issued and more than 80% of all journeys on public transport in London were made using the card. За 4 года было продано около 10 миллионов карт Oyster, и более 80 % населения Лондона оплачивают проезд электронной карточкой.
Больше примеров...
Ойстер (примеров 8)
"You were conceived in Rhode Island on a chilly autumn night"in the parking lot at Oyster Swallow Cove. Мы зачали тебя на Род Айленде холодной осенней ночью, на парковке в Ойстер Своллоу Коув.
In 2008, the Mumbai Port Trust proposed to set up an International Cruise Terminal at Oyster Rock. В 2008 году Mumbai Port Trust предложил создать международный круизный терминал на скале Ойстер.
It's my husband's Rolex Oyster. Это часы моего мужа - Ролекс Ойстер!
You ever eat at the Oyster House? Вы бывали в "Ойстер Хаус"?
You can't find your Oyster card. It's a long walk back to Chiswick. Ты не можешь найти свою карту Ойстер, а до Чисвика так далеко.
Больше примеров...
Проездной (примеров 5)
"Chloe, I forgot my Oyster card!" "Хлоя, я забыл свой проездной!"
I'd get behind that thing, you'll go, "Right, Oyster card, we're out, right." Стоит отойти за кулисы, как вы тут же, "Так, проездной не забыл, можно идти."
Your Oyster card is about to expire! Ваш проездной скоро закончится.
I've got my Oyster. У меня проездной есть.
He had an Oyster card... У него был проездной но им не пользовались.
Больше примеров...