Английский - русский
Перевод слова Oyster

Перевод oyster с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Устрица (примеров 39)
"caleidoscope" is our virtual oyster. "Калейдоскоп" - наша виртуальная устрица, так что...
And one oyster can filter up to 50 gallons of water a day. Одна устрица может профильтровать до 227 литров воды в день.
Let my people go. Prairie oyster, never fails. Коктейль "устрица прерий", никогда не подводит.
Oyster is the common name for a number of different families of salt-water bivalve molluscs that live in marine or brackish habitats. Устрица - общее обозначение для ряда конкретных групп двустворчатых моллюсков, которые живут в морской воде или солоноватой среде обитания.
M-1 5, a 41 5 in progress at the Blue Oyster Bar. М-15, отправляйтесь на вызов в бар Голубая Устрица.
Больше примеров...
Устричный (примеров 17)
Mister Quaker, the Oyster King of America: Мистер Квакер, устричный король Америки:
4980/ 4995 Oyster and Banjo shoulders - the feeling is that we should call these 'Outside shoulder' with a trim option 4980/ 4995 Лопатка "устричный отруб" и отруб "банджо".
Crab legs and oyster sauce? Крабовые ножки и устричный соус?
Welcome to the Oyster Bar. Добро пожаловать в Устричный Бар.
Le Cirque, Flamingo East, Oyster Bar. "Фламинго", "Устричный бар", "Цирк".
Больше примеров...
Oyster (примеров 5)
The 1968 performance also features different lyrics with the phrase "I am puzzled as the oyster" later being changed to "I'm as puzzled as the newborn child" in the album version. Кроме этого, версия 1968-го года отличалась лирикой, так фраза - «I am puzzled as the oyster», позже была заменена на «I'm as puzzled as the new born child».
Additional automatic ticket machines for DLR and Oyster cards are located under the DLR platforms at the foot of the stairways. Дополнительные автоматы по продаже билетов для метро и Oyster расположены под платформами DLR в начале лестницы.
B. Tennison, and the J. C. Lore Oyster House; the latter two are National Historic Landmarks. В. Tennison и J. C. Lore Oyster House; последние два - национальные исторические памятники США.
There have been no reports of Oyster data being lost. На карте Oyster не хранятся личные данные.
By June 2012, over 43 million Oyster cards had been issued and more than 80% of all journeys on public transport in London were made using the card. За 4 года было продано около 10 миллионов карт Oyster, и более 80 % населения Лондона оплачивают проезд электронной карточкой.
Больше примеров...
Ойстер (примеров 8)
"You were conceived in Rhode Island on a chilly autumn night"in the parking lot at Oyster Swallow Cove. Мы зачали тебя на Род Айленде холодной осенней ночью, на парковке в Ойстер Своллоу Коув.
The Middle Ground Coastal Battery was once part of a reef, like the nearby Oyster Rock. Средняя береговая батарея когда-то была частью рифа, как и находящаяся поблизости скала Ойстер.
In 2008, the Mumbai Port Trust proposed to set up an International Cruise Terminal at Oyster Rock. В 2008 году Mumbai Port Trust предложил создать международный круизный терминал на скале Ойстер.
I know all about Oyster Swallow Cove, which is exactly where you took me in the van! Я все знаю про Ойстер Своллоу Коув, где ты овладела мной в машине!
You can't find your Oyster card. It's a long walk back to Chiswick. Ты не можешь найти свою карту Ойстер, а до Чисвика так далеко.
Больше примеров...
Проездной (примеров 5)
"Chloe, I forgot my Oyster card!" "Хлоя, я забыл свой проездной!"
I'd get behind that thing, you'll go, "Right, Oyster card, we're out, right." Стоит отойти за кулисы, как вы тут же, "Так, проездной не забыл, можно идти."
Your Oyster card is about to expire! Ваш проездной скоро закончится.
I've got my Oyster. У меня проездной есть.
He had an Oyster card... У него был проездной но им не пользовались.
Больше примеров...