Английский - русский
Перевод слова Outdoors
Вариант перевода На свежем воздухе

Примеры в контексте "Outdoors - На свежем воздухе"

Примеры: Outdoors - На свежем воздухе
You could work outdoors all year round. Можно работать на свежем воздухе круглый год.
The hotel has a terraced area on which you can enjoy your meal outdoors in fine weather. На террасе отеля вы сможете в солнечную погоду поесть на свежем воздухе.
I like doing lots of things outdoors. Мне нравится заниматься на свежем воздухе многими вещами.
Detainees are allowed to walk outdoors for not less than an hour per day. Заключенным разрешается совершать прогулки на свежем воздухе не менее одного часа в день.
In accordance with a memorandum of the Directorate-General of Prison Services, detainees are entitled to remain outdoors for at least one hour per day. В соответствии с меморандумом Главного управления пенитенциарных служб задержанные имеют право находиться на свежем воздухе не менее одного часа в день.
In fact, I think there ought to be a law that all first dates should be outdoors. На самом деле, я считаю, что должен быть закон о том, что все первые свидания должны проходить на свежем воздухе.
Becouse I love nature, I love to live outdoors... Я люблю природу, я люблю жить на свежем воздухе...,.
Well, the weather's been so nice lately, I was thinking we could do something outdoors. В последние дни стояла чудесная погода, и я подумала, может, мы могли бы встретиться на свежем воздухе.
The prisoner was separated from other prisoners, but was allowed to spend two hours outdoors and to communicate by telephone or letter with his or her family. Заключенного содержат отдельно от остальных заключенных, но ему разрешается проводить два часа на свежем воздухе и общаться с членами своей семьи по телефону или в письменной форме.
Honey, there are just too many variables here - the clients, the girls, the great outdoors! Детка, здесь слишком много риска клиенты, девочки, все на свежем воздухе!
The Regulations on the Enforcement of the Correctional Measure of Committal to a Correctional Centre similarly set out that minors' free time must be organized in such a way that "they spend enough time outdoors, including walks, sports and other activities", etc.. Правила об исполнении исправительной меры в виде помещения в исправительно-воспитательный центр также предусматривают, что свободное время несовершеннолетних заключенных должно быть организовано таким образом, чтобы "они проводили достаточно времени на свежем воздухе, включая прогулки, спортивные упражнения и другие виды деятельности", и т.д..
During an interview, Illenium stated that when he's not producing music, he spends a lot of time outdoors with his friends noting, "I feel like that keeps me centered." Во время интервью Illenium заявил, что, когда он не продюсирует музыку, он проводит много времени на свежем воздухе со своей подругой и лучшими друзьями, он отметил: «Я чувствую, что это держит меня в центре».
I lived most of my life outdoors. Много жил на свежем воздухе.
Hungry-thin in a thousand dollar suit, deep tan from working outdoors, raccoon eyes from wearing goggles. Худой, как узник концлагеря, пиджак за тысячу долларов, стойкий загар от работы на свежем воздухе, круги вокруг глаз от постоянного ношения защитных очков.
All kinds of delicacies can be savoured in the hotel's restaurant (with tables outdoors) and bistro, with specialities for vegetarians and diabetics, too. Изысканные блюда на любой вкус предложат вам в ресторане отеля (со столиками на свежем воздухе) и в кафе/бистро - вы также можете попросить меню для диабетиков и вегетарианцев.
You can spend a relaxing evening in the hotel's restaurant (outdoors if the weather is fine), with a menu that caters for vegetarians and diabetics. Приятно провести вечер можно в ресторане отеля (а в хорошую погоду - еще и на свежем воздухе) или в бистро - имеется также меню для диабетиков и вегетарианцев.
Our wonderful surroundings for outdoor recreation as well as our programme of leisure activities offer lots of options in all seasons from morning till evening, both indoors and outdoors. Природная зона отдыха, организованная программа досуга приглашают Вас в команду единомышленников опробовать активные мероприятия: утром, днем и вечером, в любое время года, в спортзале, бассейнах и на свежем воздухе!
I also had to check or invent an engineering design which would survive outdoors, and I was using regular, normal PCs, so I needed different climates, for which India is also great, Мне пришлось подумать над таким инженерным решением, чтобы компьютеры, а я использовал обычные ПК, работали бы на свежем воздухе, потому что климат в разных районах Индии отличается, что тоже прекрасно.
(e) Ensure that children have access to the natural world on a daily basis through free play outdoors, and establish education programmes to help children investigate their community environments, including natural ecosystems; ё) обеспечивать, чтобы дети могли ежедневно общаться с природой при помощи игр на свежем воздухе, и разрабатывать учебные программы, призванные помочь детям в познавании окружающей среды в своих общинах, в том числе их природных экосистем;
that cooking outdoors is strictly a male pursuit. Ты начинаешь опровергать мою теорию, что готовка на свежем воздухе это чисто мужское занятие.
The prison authorities had reportedly acceded to the prisoners' request that they spend more time outdoors in the sun during the day. Тюремные власти утверждали, что они пошли навстречу заключенным, выполнив их просьбу проводить больше времени на свежем воздухе в солнечные дни.
There's nothing like recharging the old battery in the great outdoors. Нет ничего лучше, чем перезарядка старой батареи на свежем воздухе.
Being in the great outdoors isn't scary at all. Быть на свежем воздухе не так и страшно.
I always loved the great outdoors. Мне всегда нравилось на свежем воздухе.
What a pleasure to be in the great outdoors! Какое удовольствие быть на свежем воздухе!