Английский - русский
Перевод слова Ottoman

Перевод ottoman с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Османский (примеров 74)
In 1539 the Ottoman fleet attacked and destroyed Limassol. В 1539 году османский флот атаковал и уничтожил Лимассол.
Topal Osman Pasha (1663-1733) was an Ottoman military officer and administrator. Топал Осман-паша (около 1663-1733) - османский военный деятель.
Tahmasp was obliged to sign a treaty by which he accepted Ottoman suzerainty over the Caucasus and in exchange he would be given back Tabriz, Hamadan and Kermanshah. Тахмасп II был вынужден подписать договор, по которому он признал османский сюзеренитет над Кавказом в обмен на возвращение Тебриза, Хамадана и Керманшаха.
The Ottoman commander Mahmud Pasha Angelovic had opened negotiations with David even before his master's arrival, and David's protovestiarios, George Amiroutzes, advised the emperor to surrender on terms. Османский командир Махмуд-паша начал переговоры с Давидом еще до прибытия султана, и казначей Давида Георгий Амируци посоветовал императору сдаться на предложенных условиях.
The Ottoman force consisted in 4 galleons, 25 galleys, and 850 troops (according to Diogo do Couto, the Ottomans had 15 galleys and 1200 troops). Османский флот по разным данным состоял из 4 галеонов, 25 галерей и 850 военнослужащих, или по словам Диого до Куто, османы имели 15 галер и 1200 солдат.
Больше примеров...
Турок (примеров 24)
Ottoman troops attacked it thrice, in 1450, 1466 and 1467, but failed to take control. Он выдержал три крупных осады турок в 1450, 1466 и 1467 годах, но не был захвачен врагом.
Belgrade would continue to protect Hungary from Ottoman attacks until the fort fell to the Ottomans in 1521. Белградская крепость продолжала защищать Венгрию от турок вплоть до её взятия в 1521 году.
He was defeated and agreed to a treaty that restored Tabriz but left Kermanshah and Hamadan in Ottoman hands. Он был побежден и вынужден подписать договор, согласно которому возвращал Тебриз, но оставило Керманшах и Хамадан в руках Турок.
In February 1879, the Powers insisted that the Porte give up the Albanian-claimed areas of Plava, Podgorica, Gucia and Ulcinj, and withdraw all Ottoman troops from the disputed zones. В феврале 1879 года Великие державы настояли на передаче Османской империей городов Плава, Подгорица, Гуция и Улцинь Черногории, а также потребовали от турок вывести свои войска.
The main Ottoman army finally laid siege to Vienna on 14 July. Основные силы турок прибыли под Вену 14 июля.
Больше примеров...
Осман (примеров 5)
It's too bad you're not an Ottoman. Жаль, что вы не осман.
After the tides turned, the defeat and subsequent retreat of the Ottoman armies, coupled with internal matters, triggered the rebellion of janissaries in 1622, during which Osman II was murdered. После поражения и последующего отступления турецкой армии, и учитывая ряд внутренних событий, всё вместе вызвало восстание янычар в 1622 году, в ходе которого Осман II был убит.
Knowing that he was an Ottoman Imperial Prince they were reluctant to shoot him, so he was sent to Naples in a military transport ship. Зная о том, что Осман Фуад является османским принцем они решили не расстреливать его, поэтому он был отправлен в Неаполь на военно-транспортном корабле.
The new young Ottoman sultan Osman II made peace with Persia and promised to burn the Commonwealth to the ground and "water his horses in the Baltic Sea". Новый молодой султан Осман II заключил мир с Персией и пообещал сжечь землю Польши и «воду для их лошадей в Балтийском море».
He had under his command a force of between 300 and 500 Ottoman officers and soldiers, as well as between 15,000 and 30,000 Libyan volunteers. Под своим командованием Осман Фуад имел 300-500 османских офицеров и солдат и 15-30 тысяч ливийских добровольцев.
Больше примеров...
Оттоманского (примеров 6)
The museum is an 18th-century mansion built with strong Venetian and Ottoman architectural influences. Здание представляет собой особняк 18 века, построенный с сильным влиянием венецианского и оттоманского стиля.
The discourses and deliberations of the Ottoman Council of Ministers from 1914 to 1922 are among those documents. Среди них - речи и документы совещаний Оттоманского совета министров с 1914 по 1922 год.
This is done under Ottoman land laws according to which land left fallow for three years reverts to the State. Такое решение было принято на основании Оттоманского земельного кодекса, в соответствии с которым земля, которая не обрабатывается в течение трех лет, переходит в собственность государства.
The Treaty of Lausanne recognizes the legal status of establishments of religion, education, health and philanthropy belonging to minorities which were previously established in accordance with rulings of the Ottoman State. В Лозаннском договоре признается правовой статус принадлежавших меньшинствам религиозных, учебных, медицинских и благотворительных учреждений и заведений, которые ранее были созданы в соответствии с постановлениями Оттоманского государства.
His retinue was brutally intercepted while he was traveling under the employ of the Ottoman Sultan. Его свита была грубо задержана, пока он ездил по делам оттоманского султана.
Больше примеров...
Турецкого (примеров 16)
According to reports submitted by the Danish consul of nearby Smyrna, Alfred Van de Zee, these groups were financed and run by the Ottoman state. По сообщениям консула Дании в Смирне, Альфреда ван де Зе (Alfred Van de Zee), банды финансировались и были в ведении турецкого государства.
It is named after Ottoman governor, ambassador and minister Fethi Ahmet Pasha. Название парк получил в честь турецкого губернатора, посла и министра Ахмеда Фетхи-паши.
Promoted to Lt. Commander, he was placed in command of the captured Ottoman torpedo boat Antalya, which was renamed to Nicopolis. Получив повышение в командоры, Воцис принял командование захваченного турецкого торпедного катера «Анталья», который был переименован в «Никополис».
Nusret was commissioned into the Ottoman Navy in 1913, captained by Lieutenant Tophaneli Hakki (Güverte Kıdemli Yüzbaşı Tophaneli İbrahim oğlu Hakkı) under the command of Lieutenant-Colonel Geehl. «Нусрет» был принят в состав турецкого флота в 1913 году под командованием лейтенанта Топханели Хаккы и подполковника Геля.
The campaigns came as a surprise for the Ottoman leadership, spoiled its plans to invade Poland and Hungary and forced it to move significant forces from Europe to the east, which greatly helped the League in its struggle against the Ottomans. Вступление России в Священную Лигу спутало планы турецкого командования, вынудив его отказаться от наступления на Польшу и Венгрию и перебросить значительные силы на восток, что облегчило борьбу Лиги против турок.
Больше примеров...
Турецких (примеров 14)
Up to 20,000 Ottoman soldiers were slaughtered on the battlefield. До 20000 турецких солдат было убито на поле битвы.
Żółkiewski's forces went deep into Moldavia to strike at Ottomans before they were ready, but a large Ottoman force had already invaded Moldavia to remove hospodar Graziani. Силы Жолкевского вошли в глубь Молдавии и нанесли удар по османам прежде, чем они оказались готовы, но в то время большой корпус турецких сил уже входил в Молдавию, чтобы сместить господаря Грациани.
He then joined the Ottoman expeditions against the rebellious Georgian nobility of Kakheti and the marauding Dagestani clansmen. Участвовал в турецких экспедициях против мятежных кахетинских дворян и дагестанских мародёров.
A contingent of Anatolian troops from Asia minor (15,000 men in all) fled, leaving the rest of the Ottoman army to retreat in utter chaos and confusion. Контингент турецких анатолийских войск из Малой Азии, (15,000 человек) побежал первым, приведя османскую армию в замешательство.
By 4 December 1918, Ottoman forces had retired as far as the old pre-1877 frontier with Russia, but they delayed leaving Kars Oblast for a further two months. К 4 декабря 1918 года турецкие войска отошли к границе, существовавшей до Русско-турецкой войны 1877-1878 годов, однако продолжали занимать Карсскую область ещё два месяца, где было сосредоточено до 50000 турецких солдат.
Больше примеров...
Оттоманский (примеров 8)
This Ottoman musket was captured by the Iranians in the battle of Chaldoran. Этот оттоманский мушкет был добыт иранцами в Чалдыранской битве.
After the conquest of the Peloponnese in 1715, the Ottoman fleet appeared in Buthrotum opposite Corfu. После завоевания Пелопоннеса в 1715 году, оттоманский флот Бутринти встал напротив Корфу.
That is an Ottoman term. Это же оттоманский термин.
I didn't want him to get the entire Mediterranean Fleet out, so I cabled him saying that I am quite well and please send half our money to the Ottoman Bank and keep the rest for yourself. Но я не хотел, чтобы он выслал на поиски весь средиземноморский флот, поэтому телеграфировал ему, что со мной ничего не случилось и пусть переводит деньги на Оттоманский банк, а сам пусть отдыхает.
While the Kemalists sought a radical break with the Ottoman past, there were important elements of continuity between their Westernization efforts and those undertaken in the late Ottoman period. Несмотря на то, что кемалисты стремились радикально порвать с оттоманским прошлым, существовали важные элементы преемственности между их попытками сближения с Западом и аналогичными попытками, предпринимавшимися в поздний оттоманский период.
Больше примеров...
Оттоманским (примеров 7)
After three years, such unused land may be declared abandoned according to the Ottoman land law, and ownership reverts to the State. По прошествии трех лет такая неиспользованная земля может быть объявлена покинутой в соответствии с Оттоманским земельным кодексом и перейти в собственность государства.
Ottoman representatives managed to deal with the leaders of Albanian rebels in Kosovo Vilayet and Scutari Vilayet separately, because they were not united and lacked central control. Оттоманским представителям удалось разобраться с лидерами албанских повстанцев в вилаете Косово и вилаетом Скутари по отдельности, потому что они не были едины и не имели центрального управления.
The Dome Spa (3600 m²) has a fully equipped spa and wellness centre that include a variety of saunas, a heated indoor swimming pool, a heated seawater pool and a genuine Ottoman Hammam. В Dome Spa (3600 м²) имеется полностью оборудованный спа- и оздоровительный центр с разнообразными саунами, крытым бассейном с подогревом, подогреваемым бассейном с морской водой и настоящим оттоманским хамамом.
While the Kemalists sought a radical break with the Ottoman past, there were important elements of continuity between their Westernization efforts and those undertaken in the late Ottoman period. Несмотря на то, что кемалисты стремились радикально порвать с оттоманским прошлым, существовали важные элементы преемственности между их попытками сближения с Западом и аналогичными попытками, предпринимавшимися в поздний оттоманский период.
One day, he learned that the Greek... who were under the Ottoman, had put on their weapons to conquer back their freedom. Однажды он услышал, что греки, которые жили под оттоманским игом, взяли в руки оружие, чтобы вернуть свою свободу.
Больше примеров...
Турецкой (примеров 11)
The Agrafa region is famous for its complete autonomy throughout the entire years of Ottoman occupation of central Greece. Область Аграфы славится своей полной автономией в течение всех 400 лет турецкой оккупации Греции.
He landed again on the mainland and laid siege to Gjirokastër in 1434, but was killed in battle with a reinforcing Ottoman army in 1435. Он вновь высадился на материке и осадил Гирокастру в 1434 году, но погиб в бою с турецкой армией в 1435 году.
Nader's army marched west past Yerevan when news was brought of the Ottoman army's departure from Kars under the command of Yegen Mohammad Pasha. Армия Надир-шаха проходила на запад мимо Еревана, когда пришли новости о прибытии турецкой армии под командованием Мехмета Еген-паши к Карсу.
On 8 March 1542, the new French ambassador, Antoine Escalin des Eymars, returned from Constantinople with promises of Ottoman aid in a war against Charles. 8 марта 1542 года новый французский посол - Антуан Эскален дез Эмар - вернулся из Стамбула с обещанием турецкой помощи в случае войны против императора.
The Ottoman advance thus inevitably posed a threat to Venice's holdings in southern Greece, and, following the Ottoman conquest of Bosnia in 1463, in the Adriatic coast as well. Экспансия турецкой империи создавала угрозу интересам Венецианской республики в южной Греции (с падением Боснии в 1463 году) и на побережье Адриатики.
Больше примеров...
Оттоманские (примеров 4)
Early Ottoman oil lamps, 12th-century Templar crosses, Etruscan vases. Масляные оттоманские лампы, кресты тамплиеров 12 века этрусские вазы
By virtue of other Orders of the Governor, Ottoman subjects of Cypriot origin who were on the date of annexation temporarily absent from Cyprus also acquired British the materials submitted by Cyprus. В силу других указов губернатора оттоманские подданные кипрского происхождения, которые на дату аннексии временно отсутствовали на Кипре, также приобрели британское гражданство См. материалы, представленные Кипром.
In 1915 the Ottoman authorities ordered the elimination of the entire Armenian population of the Empire, resulting in the deaths of around 1 million persons. В 1915 году оттоманские власти приказали уничтожить все армянское население Оттоманской империи, в результате чего погибло около 1 млн. человек.
When in 1914 Cyprus became a British colony, according to the Annexation Order in Council of 5 November 1914, all Ottoman citizens who were ordinarily resident in Cyprus on that date became British citizens. Когда в 1914 году в соответствии с Приказом в Совете об аннексии от 5 ноября 1914 года Кипр стал британской колонией, все оттоманские граждане, которые обычно проживали на Кипре на эту дату, стали британскими гражданами.
Больше примеров...
Оттоманских (примеров 6)
Now those of you who have been to Istanbul have probably seen Topkapi Palace, which was the residence of Ottoman sultans for more than 400 years. Те из вас, кто был в Стамбуле наверняка видели Дворец Топкапи, который более 400 лет являлся резиденцией Оттоманских султанов.
The accounting records of Ottoman palace kitchens reveal that olive and olive oil were purchased in enormous quantities. Учетные книги кухонь Оттоманских дворцов показывают, что оливки и оливковое масло закупались в огромных количествах.
The numeracy level was amongst the lowest in the late 18th and 19th centuries, which might be an outcome of Ottoman and Persian education policies that only gradually improved during the Russian period. Несмотря на тот факт, что уровень количественного мышления был одним из самых низких, наряду с Грузией в конце 18 и в 19 веках, что может являться следствием Оттоманских и Персидских образовательных политик, которое только постепенно улучшалась во времена Российской Империи.
It's modelled after the old Ottoman cafés. Оно в стиле старинных оттоманских кафе.
However, the lateness of the hour, the determination of the Ottoman defenders, and the threat from the large Ottoman reinforcements approaching from the north and north east, resulted in the decision by the Eastern Force to retreat. Однако позднее время суток, решимость оттоманских частей и угроза новых подкреплений, приближавшихся с севера и северо-востока, привели британское командование к принятии отступить.
Больше примеров...
Оттоманка (примеров 4)
I need the Ottoman, Mrs. Yilmaz. Мне нужна эта оттоманка, миссис Ялмаз.
A CHAIR AND OTTOMAN UPHOLSTERED IN DYED BLUEBERRY OSTRICH-SKIN. Кресло и оттоманка, обтянутые крашеной в черничный цвет страусовой кожей.
"Ottoman: large backless seat on which one lies in the oriental manner" "Оттоманка: широкий диван без спинки, на котором лежат в восточной манере".
That Ottoman had been in my family for generations. Эта оттоманка принадлежала нескольким поколениям моей семьи.
Больше примеров...
Османской (примеров 222)
They were composed by anonymous Serbian poets during the Ottoman occupation of their land. Их авторами являются анонимные сербские поэты времён османской оккупации.
The two ports remained part of the Ottoman state, with brief interruptions, until 1829. Эти два города оставались частью Османской государства, с небольшими перерывами, до 1829 года.
In 1876, Muhammad and other religious leaders of San'a were arrested by the Turks due to a dispute with the Ottoman authorities. В 1876 году Мухаммед и другие религиозные лидеры из Санаа были арестованы турками из-за конфликта с Османской властью.
Armenians, under heavy pressure from the Ottoman army and Kurdish irregulars, were forced to withdraw from Erzincan to Erzurum and then to Kars, eventually evacuating even Kars on 25 April. Армяне под сильным давлением со стороны османской армии и курдских иррегулярных отрядов были вынуждены отказаться от Эрзинджана и Эрзурума, а затем и Карса, в конечном итоге оставив город 25 апреля.
In 1855 a union of British, French and Ottoman Empires an armada of 67 ships was formed. В 1855 году коалицией в составе Британской, Французской, Османской империй и Сардинского королевства была снаряжена эскадра в составе 67 судов.
Больше примеров...
Османская (примеров 45)
Ottoman sovereignty over Egypt, which had been hardly more than a legal fiction since 1805, now was officially terminated, Hussein Kamel was declared Sultan of Egypt, and the country became a British Protectorate. Османская власть над Египтом, которая была не больше чем юридическая фикция с 1805 года, теперь была официально прекращена, Хусейн Камиль был объявлен султаном Египта, и страна стала британским протекторатом.
The chain of events represented such significant changes in world history as to redefine the era: It started with the First World War, which caused the end of the German, Ottoman, Austro-Hungarian and Russian empires. Началом этого периода является Великая французская революция, а концом - Первая мировая война, в результате которой были ликвидированы Германская, Российская, Австро-Венгерская и Османская империи.
Ishak was last mentioned as recounting the events of the Battle of Krbava Field, which took place on 9 September 1493 and in which the Ottoman army was victorious. Последнее упоминание Исхака относится к 1493 году - 9 сентября 1493 года Исхак участвовал в битве на поле Крбава, в которой Османская армия одержала победу.
In 1560, the Ottomans battled the Spanish navy off the coast of Tunisia, but in 1565 Ottoman troops landing on the strategically vital island of Malta, defended by the Knights of St. John, were defeated. В 1560 году Османская империя нанесла поражение испанскому флоту у берегов Туниса, но в 1565 турки, высадившиеся на стратегически важном острове Мальта, потерпели поражение от защищавших его госпитальеров.
But in spite of these difficulties, the Empire remained a major expansionist power until the Battle of Vienna in 1683, which marked the end of Ottoman expansion into Europe. Но, несмотря на эти трудности, Османская империя продолжала оставаться главной экспансионистской державой, пока не потерпела поражение в битве за Вену в 1683 году, закончившей продвижение турок в Европе.
Больше примеров...
Оттоманская (примеров 1)
Больше примеров...