| You can't just say you have feelings for George and then say, "Oops, never mind!" | И нельзя просто сказать, что у тебя есть чувства к Джорджу, а потом заявить: "Упс, не обращайте внимания"! |
| Come on, man, I said "Oops!" Okay, I got it - the three departments | Да ладно вам, я же сказал "упс!" Ладно, я вспомнил - три агентства: |
| Oops, aren't you, aren't you supposed to say that after we do it? | Упс, разве ты... разве ты не должна говорить это после того, как мы этим займемся? |
| Ha-ha... oops, sorry, man. | Упс, прости, чувак. |
| That was just an "oops"? | Ты сказала "Упс"? |
| That was just an "oops"? Fine! | Ты сказала "Упс"? |
| Welcome to the 73rd annual academy a... oops, wrong show. | Добро пожаловать на семьдесят третью ежегодную церемонию киноакадемии "Ос..."... Упс, не то шоу. |
| [gagging] - Oops, thought that was the guy. | Упс, думал это парень. |
| Arterial spray. Oops, you got me. | Упс, я попался. |
| Oops. Let me try that again. | Упс, попробуем еще разок. |
| Oops, uh... initial there. | Упс... здесь инициалы. |
| Oops, someone's a bit T-I-R-D-E. | Упс, кто-то немножко нервный. |
| Oops, I got knocked up. | Упс, я залетела. |
| Stay where you are! Oops. | Оставайтесь на месте! упс |
| Oops - supposed to be me. | Упс, видимо мне. |
| Oops If this is too hard for you Then learn this | Упс. тогда ещё вариант. |
| What do you mean, "Oops"? | Что значит "упс"? |
| Oops. Didn't mean to interrupt. | Упс, не хотел прерывать. |
| Oops, No, Better not. | Упс! Лучше не надо. |
| Oops, missed one. | Упс, одну пропустил. |
| Oops, you're busy. | Упс! Ты занята. |
| Oops, need more alcohol. | Упс, нужен еще алкоголь. |
| Oops, sorry, Chanel. | Упс, прости, Шанель. |
| Oops... snake eyes! | Упс... четвёрочка, проиграла! |
| Oops, you lost me. | Упс, ты потерял меня |