Английский - русский
Перевод слова One-hour
Вариант перевода Одночасовых

Примеры в контексте "One-hour - Одночасовых"

Примеры: One-hour - Одночасовых
Beginning in the late 1980s, she performed a series of one-hour HBO comedy specials. Начиная с конца 1980-х годов, она снялась в серии одночасовых комедийных спектаклей на HBO.
And I don't want any more one-hour clients. И не хочу больше одночасовых клиентов.
While visiting Liberia in April 2004, the Panel organized seven radio programmes of one-hour duration with two stations, UNMIL Radio (6) and Radio Veritas (1). Во время своего посещения Либерии в апреле 2004 года Группа организовала трансляцию семи одночасовых радиопрограмм двумя станциями - радио МООНЛ (6) и радио Веритас (1).
Monthly one-hour broadcasts of "Jubraka" ("Housefarm"), an interactive radio programme Количество ежемесячных одночасовых интерактивных радиопрограмм «Джубрака» («Домашнее хозяйство»)
During 2000,304 videos are scheduled for production, to be aired by the Canal Saúde health-care channel, each lasting one hour, for release over open-channel and cable television, as well as 1,160 one-hour programmes for closed-channel release. В 2000 году Canal Saude, посвященный вопросам здравоохранения, планирует подготовить 304 видеопрограммы по часу каждая для трансляции по открытому каналу и кабельному телевидению, а также 1160 одночасовых программ для показа по закрытому каналу.
After the one-hour morning physical training session, they were sent to gold mines to dig on behalf of the Ugandans and Mr. Bemba. После каждодневных утренних одночасовых занятий физической подготовкой они направлялись на прииски для добычи золота в интересах угандийцев и г-на Бембы.
Monthly one-hour live, interactive security debates, with the United Nations Police Commissioner and the PNTL Commander answering questions from listeners countrywide on the national broadcaster, Radio Timor-Leste Количество проведенных ежемесячных одночасовых интерактивных дебатов в прямом эфире по вопросам безопасности с участием Комиссара полиции Организации Объединенных Наций и Командующего силами НПТЛ, которые в одной из передач национальной радиовещательной службы (Радио Тимора-Лешти) отвечали на вопросы радиослушателей страны