A new scheme, which is characterized by a comprehensive approach providing guidance, training, acquisition of on-the-job experience and assistance in job placement |
осуществление новой программы, для которой характерен всеобъемлющий подход, охватывает консультативные услуги, профессиональную подготовку, приобретение профессиональных навыков непосредственно на рабочем месте и оказание содействия в трудоустройстве; |
By developing the overall skills of managers, the benefit is the enhanced effectiveness of work areas to develop skills on-the-job. Effective coaching skills of team leaders and team members return the focus of on-the-job development to "helping to", rather than "telling how". |
Действенные кураторские навыки руководителей и членов групп помогают сконцентрировать работу по повышению квалификации конкретных работников на рабочем месте на оказании помощи, а не на даче указаний, как нужно выполнить работу. |
(c) Supported Employment which provides PWDs with vocational training, job matching, on-the-job coaching, follow-through guidance service and employment-related skills, etc. |
с) Поддерживаемое трудоустройство, которое обеспечивает ЛОВ профессиональную подготовку, адаптацию на рабочем месте, обучение и инструктирование непосредственно на рабочем месте, корректировку функциональных обязанностей и обучение трудовым навыкам и т.д. |