Английский - русский
Перевод слова Olympia
Вариант перевода Олимпии

Примеры в контексте "Olympia - Олимпии"

Все варианты переводов "Olympia":
Примеры: Olympia - Олимпии
(Moore) Erik Turnbow of Olympia. Washington. Эрик Турнбоу, из Олимпии, штат Вашингтон.
All the Olympia bigwigs there wanting my ear. Там собрались все самые важные шишки Олимпии, они ждали моей речи.
Urartian cauldron ornaments have been found in Rhodes, Athens, Boeotia, Delphi, Olympia and in Etruscan tombs. Урартские украшения котлов были обнаружены на территории Греции и Италии, их находили в Родосе, Афинах, Беотии, Дельфах, Олимпии и в этрусских гробницах.
I had done so? Load philosophy bohemienne musical revolution Having lived in Olympia that I started to prove resentment. Надомной много лет представлялись новые революции в музыке Пока я жил в Олимпии по крайней мере.
The style perhaps realized its greatest fulfillment in the metopes of the Temple of Zeus, Olympia. Возможно, наиболее великолепное воплощение строгого стиля - это метопы Храма Зевса в Олимпии.
We also knew that Josephine Overaker... was arrested in the Olympia area... just prior to an arson that occurred up there. Мы также узнали, что Жозефина Оверэйкер была уже ранее арестована где-то в районе Олимпии... в связи с организованным там поджогом.
When his people were driven from their traditional clamming grounds, Seattle met Doc Maynard in Olympia; they formed a friendly relationship useful to both. Когда те изгнали его соплеменников из традиционных мест проживания, Сиатль встретился в Олимпии с доктором Мэйнардом, их знакомство переросло в дружбу.
Around 600 BCE the wooden columns of the Temple of Hera at Olympia were replaced by stone columns. Около шестисотого года до н. э. деревянные колонны храма Геры в Олимпии были заменены каменными.
The collection expanded greatly with the excavations in Olympia, Samos, Pergamon, Miletus, Priene, Magnesia, Cyprus and Didyma. Античное собрание значительно пополнилось благодаря раскопкам, проводившимся в Олимпии, Самосе, Пергаме, Милете, Приене и Дидиме.
Forest headquarters are located in Olympia, with ranger district offices in Forks, Quinault, and Quilcene. Штаб-квартира администрации национального леса находится в Олимпии, отделения лесничества имеются в Форксе, Куинолте и Куилсине.
An active scan is what triggered the destruction of the Olympia. Активное сканирование вызвало уничтожение "Олимпии".
We kept Olympia's sons to be bulls. Телят Олимпии мы оставили как бычков.
Until a couple of days ago, I was the commanding officer of the Olympia. Пару дней назад я была командующим офицером "Олимпии".
Your sister has a beautiful home in Olympia, very nice spare room. У твоей сестры в Олимпии чудный дом, в котором есть прекрасная свободная комната.
Last time was at the Olympia in 1958. Последний раз это было в "Олимпии" в 1958 году.
I lived in my world art imaginary in Aberdeen and I did the same to Olympia. Я жил своими представлениями об искусстве В Абердине в Олимпии я тоже был одиночкой.
We just drove in from Olympia. Мы приехали на "Олимпии".
In 2007, unprecedented wildfires raged across Greece, nearly destroying the ancient site of Olympia. В 2007 году по всей Греции бушевали беспрецедентные лесные пожары, которые почти уничтожили древние руины Олимпии.
Washington, just outside of Olympia. И Вашингтона, с окраины Олимпии.
That's the Olympia, we'll win. Мы победим в этой "Олимпии".
She released À l'Olympia, a live album that was recorded during one of her concerts at the Paris Olympia in 1994. Она выпустила À l'Olympia - концертный альбом, записанный во время одного из концертов Дион в парижской «Олимпии» в 1994 году.
In 1851, the U.S. Congress established the Customs District of Puget Sound for Washington Territory and Olympia became the home of the customs house. В 1851 году конгресс США создал таможенный район Пьюджет-Саунд в составе территории Вашингтон, и в Олимпии разместилось таможенное управление.
The performance in Olympia. Его концерт в "Олимпии".
Olympia can't help you. В Олимпии вам не помогут.
One of the things fiche type bohemienne Olympia was that there were festivals where none drank or drogava... but took... the coffee? ... Одно из проявлений богемной жизни в Олимпии меня особенно радовало вечеринки, на которых не напиваются и не укуриваются... все тихо пили кофе...