Olympia Planitia Dunes, as seen by HiRISE. |
Дюны исп. Olympia Planitia Dunes, видимые HiRISE. |
The Olympia was named in anticipation of the 1936 Berlin Olympic Games. |
Olympia была названа в преддверии Олимпийских игр 1936 года в Берлине. |
In 1994, it was launched under the name Olympia as a pay-for-play PBEM game by Shadow Island Games. |
В 1994 она была запущена под названием Olympia, как платная игра от Shadow Island Games. |
After reconstruction, production of the Olympia restarted in late 1947. |
После реконструкции производство Olympia было возобновлено в конце 1947 года. |
It was leased by Helios Airways on 16 April 2004, when it was re-registered 5B-DBY with nickname Olympia. |
16 апреля 2004 года был куплен авиакомпанией Helios Airways, в которой получил бортовой номер 5B-DBY и имя Olympia. |
We offer fascinating swimwear fashion for every woman with our brands Sunflair, Olympia, Opera, Sunmarin, Glumann and Goldfish. |
Наши марки Sunflair, Olympia, Opera, Sunmarin, Glumann, Goldfish предлагают захватывающие модные пляжные изделия для каждой женщины. |
In 1998 and 1999, she would win both Ms. Olympia competitions. |
В 1986 и 1991 году выиграла соревнование Ms. Olympia. |
The Juvaquatre was heavily inspired by the German Opel Olympia, a car by which the patron had been impressed during a 1935 visit to Berlin. |
Juvaquatre был задуман под влиянием немецкого Opel Olympia, который произвёл на Луи Рено большое впечатление во время поездки в Берлин в 1935. |
Spot welding, advanced types of steel, and a new production line layout were among the many advances introduced by the Olympia. |
Точечная сварка, передовые виды стали, а также новый дизайн были в числе многих достижений Olympia. |
Soon Al-Sabah made a name for herself in the world of figure competitions, winning the 2003 Jan Tana Figure Championships and placing fifth at the inaugural Figure Olympia. |
Вскоре Дина ас-Сабах получила известность, выиграв Jan Tana Figure Championships в 2003 году и заняв пятое место на Figure Olympia. |
He resumed sea duty on board USS Baltimore in April 1895, and was shortly afterwards transferred to USS Olympia on which he served during the Spanish-American War and participated in the Battle of Manila Bay. |
В апреле 1895 он возобновил морскую службу на борту бронепалубного крейсера USS Baltimore, вскоре после этого он был переведён на бронепалубный крейсер USS Olympia, на борту которого он служил в ходе испано-американской войны и участвовал в сражении в Манильской бухте. |
Opposite Earls Court Exhibition Centre and less than a mile (1.6 km) from Olympia Exhibition Centre, this purpose-built hotel offers en suite rooms at great-value rates. |
Это специальный отель расположен напротив выставочного центра Earls Court и менее чем в 1 миле (1,6 км) от выставочного центра Olympia. |
In 2015, German graphic novelist Reinhard Kleist published his graphic novel Der Traum von Olympia - Die Geschichte von Samia Yusuf Omar ("An Olympic Dream - The Story of Samia Yusuf Omar") at Carlsen Verlag. |
В 2015 году немец Райнхард Клейст выпустил графический роман «Олимпийская мечта - история Самии Юсуф Омар» (нем. Der Traum von Olympia - Die Geschichte von Samia Yusuf Omar), в 2016 году книга была переведена на английский язык. |
The six malls are The Plaza (development started in 1972), Princes Mall (1984), Olympia (1988), Southgate (1989), Princes Square (1997) and Centre West (2003). |
Первым был построен The Plaza (1972), позднее были сооружены Princes Mall (1984), Olympia (1988), Southgate (1989), Princes Square (1997) и Center West (2003). |
The hotel is minutes from Earls Court tube station and close to Earls Court and Olympia Exhibition Centre, Kensington High Street and Knightstbridge for indulging in shopping sprees. |
Отель расположен в нескольких минутах от станции метрополитена Earls Court, вблизи выставочных центров Earls Court и Olympia, а также улиц Кенсингтон Хай-стрит и Найтсбридж, где идёт оживлённая торговля. |
The Olympia High School Baseball Field was named after Lt. Col. Crandall in a ceremony during the 2003 season. |
Бейсбольное поле хай-скул Olympia было названо в честь подполковника Крэндолла на церемонии в ходе сезона 2003 года. |
The newly renovated Olympia opened late 2016 renamed "The Hub". |
В конце 2016 года после обновления открылся торговый центр Olympia, переименованный в The Hub. |
It was built by Olympia and York. |
Строительство велось канадской компанией Olympia and York. |
The gig took place on 6 June 1970 at the Olympia Exhibition Hall as part of a Music and Fashion Festival. |
Шоу состоялось 6 июня 1970 г. в выставочном зале «Olympia», и было частью фестиваля «Музыки и моды». |
He found success as a movie theatre owner, opening his first four cinemas in 1911: the Thalia, Cinema Royal, Scala and Olympia. |
В дальнейшем стал успешным владельцем кинотеатров, открыв свои первые четыре кинотеатра («Thalia», «Cinema Royal», «Scala» и «Olympia») в 1911 году. |
Early in 1919, the association was briefly known as Rasen-Sportverein Olympia before merging with Darmstädter Sport Club 1905 on 11 November that year to become Sportverein Darmstadt 98. |
11 ноября 1919 года клуб получил название «Дармштадт» после слияния клубов Rasen-Sportverein Olympia и Darmstädter Sport Club 1905. |
Platform 3 is usually used for the Olympia service and platform 4 is usually only used at the start and end of the day. |
Платформа З обычно используется для обслуживания станции Kensington (Olympia), а платформа 4, как правило, используется только в начале и в конце дня. |
The Olympia & York protocol resulted in the speedy and efficient reorganizations of the debtors by allowing the current management of the United States debtors to remain place. |
Протокол по делу "Olympia & York" позволил провести реорганизацию компаний-должников оперативно и эффективно, путем разрешения тогдашнему руководству компаний-должников оставаться на своих местах. |
Another well-known collection was The Best of Olympia, first published by the Olympia Press in 1963 and reprinted by New English Library in 1966. |
Ещё один известный сборник «The Best of Olympia» сначала вышел в «Олимпия Пресс» в 1963 году, а затем был переиздан «New English Library» в 1966. |
Grove Press in the U.S. would later print The Olympia Reader, a best-selling anthology containing material from some of Olympia's most popular works, including material by Burroughs, Miller, Trocchi and others. |
Впоследствии американское издательство «Гроув Пресс» напечатало антологию «The Olympia Reader», содержащую тексты из самых популярных книг «Олимпии», в том числе Берроуза, Миллера, Трокки и других. |