| One thing you need, young man, is a good, old-fashioned spanking. | Все что тебе нужно, юноша, - это старая добрая порка. |
| Another motive is old-fashioned greed. | Еще один мотив - старая добрая жадность. |
| Looks like you got a good, old-fashioned, sheriffy whodunit on your hands. | Кажется, у тебя тут старая добрая загадка "Кто же виноват?" |
| It was an old-fashioned duel. | Это была старая добрая дуэль. |
| We may be in for a good, old-fashioned shake-up. | Нас ждёт старая добрая встряска. |
| Looks like we've got ourselves an old-fashioned pawnshop waffle iron bidding war. | Похоже, у нас здесь старая добрая борьба за вафельницу. |
| And there's no better way to suss out poor productivity than a good, old-fashioned honey trap. | И нет лучше способа выявить бездельников, чем старая добрая замануха. |