| Dax, let's take some pressure off the Odyssey. | Поняла. Дакс, посмотрим, не можем ли мы отвлечь их от "Одиссея". |
| Visual inspiration was taken from the works of Stanley Kubrick, including A Clockwork Orange and 2001: A Space Odyssey. | Визуальным вдохновением являются работы Стэнли Кубрика, в том числе «Заводной апельсин» и «Космическая одиссея 2001 года». |
| Back in San Bernardino, we were studying the Odyssey. | В Сан-Бернардино мы проходили "Одиссея". |
| Major, one of the Jem'Hadar ships is making a direct run at the Odyssey. | Майор, один из кораблей джем'хадар идет на таран "Одиссея". |
| The title and subject matter were inspired by Stanley Kubrick's 2001: A Space Odyssey and introduced the character of Major Tom. | Название и тематика были вдохновлены фильмом Стэнли Кубрика «2001: Космическая Одиссея», также в этой песне Боуи представил персонажа Майора Тома. |
| He portrayed Odysseus in the 2004 BBC audio adaptation of The Odyssey by Simon Armitage. | В 2004 году он озвучил Одиссея в аудио-адаптации BBC «Одиссея» от Саймона Армитиджа. |
| The Odyssey and... the one you said when we got here, the wolf one. | "Одиссея"... То, что вы упомянули, когда мы к вам пришли. Та, что о волке. |
| He later moved to another metaphor for human life in his second epic, the Odyssey, where human existence becomes a sea voyage as opposed to one marked by the stagnation and corruption which can so often produce war. | Позднее он прибег к другой метафоре для характеристики человеческой жизни во второй своей эпической поэме «Одиссея», где человеческое существование сравнивается с морским путешествием в отличие от существования, характеризующегося застоем и коррупцией, которые зачастую могут привести к войне. |
| This is nothing new in the Stargate series; two episodes of Stargate SG-1 were named after Sir Arthur C. Clarke novels of The Space Odyssey series, namely "2001" and "2010". | В этом нет ничего нового для Звёздных врат; два эпизода Звёздные врата: SG-1 был названы в честь сэра Артура Кларка, его романов серии Космическая одиссея (англ.)русск., а именно серии «2001» и «2010». |
| Earth-orbiting Space Station V invented by Arthur C. Clarke and Stanley Kubrick and depicted in Kubrick's 1968 movie 2001: A Space Odyssey. | Космическая станция на орбите Земли, придуманная Артуром Кларком и Стэнли Кубриком и изображенная в фильме «Космическая одиссея 2001 года». |
| In addition, Odyssey 5 is being or has been aired on RTL Klub in Hungary, and premiered in Australia on the Sci Fi Channel in December 2006 and on channel TV6 in Lithuania in 2008. | Кроме этого, «Одиссея 5» выпускался в эфир телестанцией RTL Klub (англ.)русск. в Венгрии, с декабря 2006 на канале Sci Fi в Австралии и на канале TV6 (англ.)русск. в 2008 году в Литве. |
| Then my odyssey takes me To the city clerk's office, where, it turns out, the counter jockeys aren't opposed to a little | Затем, моя одиссея привела меня в офис городского клерка... где, как оказалось, на ресепшене работаю такие ребята... мол "позолоти ручку"... |
| Odyssey on Red River. | "Одиссея на Красной реке". |
| Homer's Iliad and Odyssey. | "Иллиада" и "Одиссея" Гомера. |
| The Odyssey, by Homer. | "Одиссея" Гомером. |
| The two are invited to Battista's villa on Capri, where Riccardo will work on the script for a production of The Odyssey. | Вскоре продюсер приглашает супружескую пару на свою виллу на Капри, где Риккардо должен работать над сценарием фильма «Одиссея». |
| Instead, Kubrick collaborated with Clarke on adapting the short story "The Sentinel" into what eventually became 2001: A Space Odyssey (1968). | Вместо этого Кубрик сотрудничал с Кларком для адаптации рассказа «Часовой» (англ. The Sentinel), что вылилось в создание фильма «2001: Космическая одиссея» в 1968. |
| Air operations to enforce the protection of civilians mandate were initiated on 19 March 2011 by a coalition joint task force led by the United States Africa Command under Operation Odyssey Dawn. | Воздушные операции по обеспечению защиты гражданского населения были начаты 19 марта 2011 года многонациональной объединенной оперативно-тактической группой в рамках операции «Одиссея. |
| The journal entries overlap those in Sam Keith's edited collection of some of Proenneke's journals, One Man's Wilderness: An Alaskan Odyssey. | Эти записи по объёму превосходят опубликованные в отредактированном Сэмом Кейтом собрании некоторых дневников Проеннека, озаглавленных «Одиночество одного человека: аляскинская одиссея». |
| The Science fiction author Arthur C. Clarke wrote the final chapters of 3001: The Final Odyssey in the hotel. | Артур Кларк, известный автор начно-фантастических произведений, написал последние главы «3001: Последняя одиссея» в этом отеле... |
| The resulting series was Odyssey 5 and starred Peter Weller (Coto would later cast Weller in roles on Enterprise, 24, and Dexter). | Результатом стал сериал «Одиссея 5» с Питером Уэллером в главной роли (Кото позже работал с Уэллером в «Энтерпрайзе», «24 часах» и «Декстером»). |
| In 2002, the band released The Odyssey, an album prominently featuring a 24-minute-long musical interpretation of the Homeric epic, the Odyssey. | В 2002 году группа выпустила альбом The Odyssey, содержащий музыкальную интерпретацию греческой поэмы Одиссея продолжительностью 24 минуты. |
| Among the plays staged by this popular troupe are The Magic Circus, Odyssey and Casanova... | В репертуаре театра такие постановки как "Волшебный цирк", "Одиссея", "Казанова"... |
| By original idea of the architect, the park illustrates different parts of Homer's poems Odyssey and Iliad. | Темпейская долина По замыслу архитектора, парк является наглядной иллюстрацией к отдельным частям поэм Гомера «Илиада» и «Одиссея». |
| Remarkable flight performance of Odyssey allows using it effectively for another exciting discipline - Ground Launch! | Замечательные летные характеристики «Одиссея» позволяют с успехом использовать его еще в одной экстремальной разновидности парашютизма - скоростной граунд лонч! |