| I'm going to go to night school, earn my high school diploma... and get back my Most Improved Odor trophy! | Я пойду в вечернюю школу, получу аттестат и заберу свой приз за запах. |
| It's not the typical odor of army alcohol. | Это запах армейского вина. |
| The odor of the fruit bodies is unpleasant. | Запах спороносящих плодовых тел неприятный. |
| Each odor activates a different combination of sensors, which in turn activates a different odor detector in the mushroom body. | Каждый запах активирует различные комбинации датчиков, которые, в свою очередь, активируют различные детекторы запаха в грибовидном теле. |
| For example, Philodendron alliodorum berries are known to emit an odor similar to that of garlic. | Например, Philodendron alliodorum источают запах, подобный запаху чеснока. |
| Do you sense the sweet odor? | Вы чувствуете этот сладковатый запах? |
| That odor - what is it? | Этот запах... что это? |
| The species has a skunk-like odor. | Жуки имеют специфический запах. |
| The odor and taste are mild. | Запах и вкус слабо выраженные. |
| Spent nitromethane leaves a distinct odor tag. | Отработанный нитрометан оставляет характерный запах. |
| It had an odor then. | У нее был запах. |
| The taste and odor, unmatched. | Неповторимый вкус и запах. |
| light first, then odor. | Первое - свет, второе - запах. |
| This isn't just an odor. | Это не просто запах. |
| I detect the odor of food. | Я чую запах еды. |
| What is that pungent odor? Sage. | Что за острый запах? |
| What kind of odor, Dad? | Что за запах, папа? |
| She had an odor. | У нее был такой запах. |
| I have body odor. | У меня есть запах. |
| Don't you smell that horrible odor? | Вы чувствуете этот ужасный запах? |
| A customer pays for MSB products/services using musty bills that have an unusual or chemical-like odor. | Клиент оплачивает товары/услуги MSB старыми купюрами, которые имеют необычный или химический запах. |
| I can smell the foul odor of witches, servants of the devil. | Я чувствую малейший запах ведьмы, прислуживающей дьяволу. |
| The odor of pure time leaking. | Это запах скачущего времени. |
| What is that odor? | А что это за запах? |
| I can smell the cage-free body odor. | Даже чую запах диких тел. |