Combined with concentrated detergent foam, it eliminates bacteria and odor more effectively than cold-water washes. | Вместе с моющим средством, это эффективнее уничтожает бактерии и запах, чем существующие системы. |
See, it secretes a foul odor to protect itself from enemies. | Выделяемый трупный запах защищает их от врагов. |
But if it weren't for the strangely familiar stomach-churning odor that constantly passes through the apartment, it would be easy to forget that you are standing next to a cow shed and on top of a landfill. | Если бы не знакомый тошнотворный запах, витающий в квартире, можно было бы легко забыть, что по соседству с нами расположен хлев для коров, а сами мы - на вершине мусорной свалки. |
Moreover, even in absence of bacteria and fungi, an unpleasant odor may be emanated from the shoes when traces of organic substances contained in the leather are dissolved in the sweat. | Однако даже без присутствия бактерий и микроорганизмов при чрезмерной потливости от обуви может исходить неприятный запах из-за того, что органические вещества, из которых сделана обувь включаются в распад. |
Odor is significantly stronger down here, | Здесь запах значительно сильнее. |
It was then I noticed traces of a peculiar odor... | Именно тогда я почуяла специфический аромат... |
It has a pleasant odor. | Это имеет приятный аромат. |
It has a mild, sweet odor. | Аромат - сильный, сладкий. |
It is prized in Japanese, Korean, and Chinese cuisine for its distinct spicy-aromatic odor. | Особо ценится в японской, китайской и корейской кухнях за специфический сосновый аромат и изысканный вкус. |
The repeated use of the cure is called "old cure" which can contribute to a unique flavor and odor of the products. | Неоднократно использовавшаяся посолочная смесь называется "старой смесью" и позволяет придавать продуктам уникальный вкус и аромат. |
Simon would like to apologize for his odor. | Саймон хочет извиниться за свою вонь. |
That foul odor is coming from the river. | Эта вонь доносится с реки. |
Frog's breath will overpower any odor. | Лягушачье дыхание перебьет любую вонь. |
Our witness is threatening to file a complaint against me for assault with a deadly odor. | Свидетельница грозится подать на меня жалобу за убийственную вонь. |
All parts of the plant emit a foul odor similar to rancid peanut butter when crushed or bruised, although most people find the fragrance of the flowers to be quite pleasant when they bloom at night. | Все части растения при повреждении испускают вонь, похожую на запах протухшего арахисового масла, в то время как запах цветков многие люди считают весьма приятным, когда они распускаются ночью. |
It's going to leave a permanent stain and an odor. | Она пахнет и оставляет пятна. |
You emit no such odor. | От тебя не пахнет. |
Nothing better than dancing interestingly tight... because the sea changes odor, no? | Один скромный танец - и вот, уже море пахнет по-другому? |
It's because there is a foul odor and I don't want the child to get sick. | Потому что тут пахнет гнилью, и я не хочу, чтобы ребёнка затошнило. |
I smell a funky odor. | Пахнет как-то неприятно, как... |