| That's because you saw his obituary in the agency newsletter. | Ты видел его некролог в новостных сводках Агентства. |
| You better start writing an obituary for the horse. | Уж лучше напишите некролог для лошади. |
| There are several men in London who wouldn't burst into tears if they read my obituary in The Times. | В Лондоне несколько человек не станут плакать, если прочитают мой некролог в Таймс. |
| Would you guys help me write obituary copy? | Вы же мне поможете написать некролог? |
| He wrote an obituary for himself claiming that he had been killed in the course of a prisoners' escape. | Написал собственный некролог, в котором утверждал, что был убит во время бегства из заключения. |
| Somebody at the FBI thought it important enough to stick his obituary under our noses. | И кто-то в ФБР, думает это достаточно важно... чтобы подсунуть его некролог под наши носы. Кто? |
| Are you suggesting the obituary's fiction? | Ты утверждаешь, что некролог - это вымысел? |
| I'll have the obituary ready in an hour, and I suppose we can divide up the clients and start calling them. | Готовый некролог будет у меня через час и я полагаю, мы можем разделить клиентов и начать обзванивать их. |
| What, you writing my obituary? | Ты чё, некролог мой пишешь? |
| When I saw your wife's obituary in the paper... I knew I had to bring you this. | Когда я прочитала некролог вашей жене в газете, то поняла, что должна была принести вот это. |
| Some time after I read his obituary, I remember thinking, "good riddance." | Иногда, после того как я прочел его некролог, помню я думал, "скатертью дорога". |
| Bradford Wright described Watchmen as "Moore's obituary for the concept of heroes in general and superheroes in particular." | Историк Бретфорд Райт описал книгу как «некролог Мура концепции героев в целом, и супергероев в частности». |
| You see, you write your obituary the way you'd like it to appear years from now, of course, and then it helps you to focus your goals. | Ты пишешь некролог, в котором описываешь свою жизнь так как хотел бы ее прожить, и это помогает сосредоточиться на целях. |
| Gymnastics at the 1948 Summer Olympics United States at the 1948 Summer Olympics Meta Elste-Neumann's obituary Meta Elste-Neumann's profile at Sports U.S. Gymnastics Hall of Fame | Гимнастика на летних Олимпийских играх 1948 США на летних Олимпийских играх 1948 Мета Elste-Неймана некролог Мета Elste-Неймана профиль на спорт США Зал славы гимнастики |
| If we don't hurry up we won't have the time to confirm the obituary in the newspaper | Если мы не поспешим, у нас не останется времени, чтобы подписать некролог в газете. |
| Obituary Variety, March 18, 1991. | Некролог, Variety, 18 марта 1991. |
| Podcast Interview with Pamela Hartigan Social Innovation Conversations, February 16, 2008 Dr Pamela Hartigan (1948-2016) Obituary by Saïd Business School, August 12, 2016 | Подкаст интервью с Памелой Хартиган Социальные инновационные беседы, 16 февраля, 2008 Доктор Памела Хартиган (1948-2016), Некролог школы бизнеса Саид, 12 августа 2016 год |
| What this town needs is a sensitively worded obituary. | Городу нужен красивый некролог. |
| I read his obituary. | Я читал его некролог. |
| I found will chandler's obituary. | Я нашла некролог Вилла Чаленджера. |
| I've even written my obituary. | Я даже написал свой некролог. |
| l didn't float any obituary. | Я не подбрасывал никакой некролог. |
| I'd better write an obituary. | Я должен написать некролог. |
| A fitting obituary to a colourful career. | Достойный некролог для яркой карьеры. |
| I read your obituary of me. | Читал ваш некролог обо мне. |