Английский - русский
Перевод слова Nutmeg
Вариант перевода Мускатный орех

Примеры в контексте "Nutmeg - Мускатный орех"

Примеры: Nutmeg - Мускатный орех
And then, just for sport, we're going to explain the nutmeg connection. А потом, просто ради интереса, выясним, что значит мускатный орех.
Ground up white babies and nutmeg. Размельченые белые цыпочки, и мускатный орех.
From that moment, the Portuguese preferred to buy nutmeg from traders in Malacca. В связи с этим португальцы впоследствии предпочли покупать мускатный орех у купцов в Малакке.
They put nutmeg in it for the holidays. В праздники, они добавляют туда мускатный орех.
I've tried fresh air, sunlight, goat's milk, nutmeg. Я пробовал свежий воздух, солнце, козье молоко, мускатный орех.
I have been experimenting this year with the addition of nutmeg. В этом году я решил поэкспериментировать и добавить мускатный орех.
The country's economy is traditionally based on tourism and cash crops such as nutmeg. Экономика страны традиционно основывается на туризме и выращивании товарных культур, таких, как мускатный орех.
Grenada traditionally produced three main export crops: cocoa, nutmeg and bananas. Гренада традиционно производит три основные экспортные культуры: какао, мускатный орех и бананы.
and nutmeg was more valuable than gold. а мускатный орех ценился больше золота.
fenugreek, cumin, coriander, turmeric, cardamom, cinnamon and nutmeg. пажитник, кумин, кориандр, куркума, кардамон, корица и мускатный орех.
And there was one spice, fabulously expensive from Europe to India, which was prized above all, rumoured to be a cure for the plague... nutmeg. И была одна специя, баснословно дорогая от Европы до Индии, которая ценилась прежде всего, по слухам, как лекарство от чумы мускатный орех.
"Thinking there'll be the nutmeg here and the paprika here..." "Думаю, там будет мускатный орех здесь и паприка тут..."
Nutmeg and cloves were once the dominant export crops but are now produced in limited quantities. Мускатный орех и гвоздика являлись основными статьями экспорта, но сегодня выращиваются в ограниченном количестве.
∙ Spices (Nutmeg, Mace) Пряности (мускатный орех, мацис)
Can I have the nutmeg, please? Передашь мускатный орех, пожалуйста.
I definitely taste nutmeg. Я определённо чувствую мускатный орех.
Paprika coriander, nutmeg. Паприка кориандр, мускатный орех.
Put dabs of butter on top and finish off with grated nutmeg. Нанести масло тонким слоем и сверху посыпать мускатный орех.
The chocolate tart. Cloves, nutmeg, parsley... What else? гвоздика, мускатный орех, петрушка... и что еще?
Vermouth «Marengo» is made of high quality white wine extract and natural herbs: rose of Damascus, clary, coriander seed, lavender lullaby, Melissa, nutmeg, lemon tarragon, chamomile, strawflower and others. Вермуты «Маренго» изготовляются из высококачественного белого вина и настоя натуральных трав: роза дамасская, шалфей мускатный, кориандр посевной, лаванда колыбельная, мелисса лекарственная, мускатный орех, полынь лимонная, ромашка лекарственная, бессмертник песчаный и др.
The Greensleevers were Southern California's premier holiday chorus and Just the nutmeg we want our yuletide eggnog dusted with ... Мы, "Гринсливеры" были лучшим праздничным хором Южной Калифорнии и "Просто мускатный орех, который мы хотим на наши святки..."
Nutmeg is a November spice. Мускатный орех - ноябрьская пряность.
Nutmeg in Trinidad and Tobago. Мускатный орех - Тринидад и Тобаго;
Nutmeg, I think. Кажется, мускатный орех.
FYI, I had to switch allspice for the nutmeg, so we'll be missing some of the low notes on the sweet potatoes. Мне пришлось вместо гвоздики положить мускатный орех, так что у сладкого картофеля не будет всего оттенка вкуса.