| The song is Disturbed's sixth number-one hit on Mediabase's Active Rock charts. | Песня также стала шестым хитом Disturbed номер один на Mediabase's Active Rock. |
| As of 2015, she is the eighth artist with most number-one albums. | На 2015 год она восьмой музыкант по количеству альбомов «номер один». |
| Well, thanks for being my number-one fan. | Что ж, спасибо за то, что ты мой фан номер один. |
| But there's also the number-one rule - don't get caught. | Но есть и правило номер один - не попасться. |
| My number-one priority is your peace of mind. | Мой приоритет номер один - ваше спокойствие. |
| As far as I'm concerned, you're still my number-one suspect. | Пока ты все еще номер один в моем списке подозреваемых. |
| It became Madonna's 13th number-one single in the United Kingdom, the highest total for any female artist in the British charts. | Для Мадонны сингл стал 13-й песней номер один в Великобритании, что стало самым высоким показателем для любой женщины-артиста в британских чартах. |
| Madonna's fourth studio album, Like a Prayer (1989), became her third number-one album on the Billboard 200, achieving quadruple platinum in US. | Четвёртый студийный альбом Like a Prayer (1989) стал третьим альбомом «номер один» Billboard 200 и четырежды платиновым в США. |
| "Virtual Insanity" was a number-one hit in Iceland and Italy and reached number 3 on the UK Singles Chart. | Песня «Virtual Insanity» стала хитом номер один в Исландии и Италии и достигла третьего места в британском чарте синглов. |
| Top Rap Albums began publication for the week of November 13, 2004 and the first number-one album was Unfinished Business by Jay-Z and R. Kelly. | Тор Rap Albums начал издаваться еженедельно с 13 ноября 2004 года и первым альбомом номер один был Unfinished Business от Jay-Z и R. Kelly. |
| The album's first single, "Music Is the Key" featuring New York a cappella singers Naturally 7, became her second number-one hit in Germany. | Первый сингл с альбома, «Music Is the Key», записанный совместно с нью-йоркской а капелла группой Naturally 7, становится её вторым хитом номер один в Германии. |
| Released as a single on December 21, 1964, the song became the Temptations' first number-one pop hit in March 1965. | Песня вышла на сингле 21 декабря 1964 года, а в марте 1965-го стала «хитом номер один» в поп-чарте. |
| Their debut album, simply titled Laid Back, was released in 1981, and the single "Maybe I'm Crazy" became a number-one hit in Denmark. | Их дебютный альбом, получивший название «Laid Back», был выпущен в 1981 году, а сингл «Maybe I'm Crazy» стал хитом номер один в Дании. |
| You got ten fingers and a katana, and that makes you my number-one suspect. | У тебя десять пальцев и катана, и это делает тебя подозреваемым номер один. |
| Kind of taints the victory when your number-one rival stays home, doesn't it? | Нет лучшей заразы, чем победа когда твой конкурент номер один остаётся дома, так ведь? |
| Beacon debuted at number one on the Irish Albums Chart, becoming the band's first number-one album on the chart. | Beacon дебютировал на первом месте в Irish Albums Chart, став первым альбомом номер один в чарте. |
| And Krawczyk is his number-one fundraiser! | А Кроучек его спонсор номер один! |
| The number-one objective of the military command of these missions is to ensure a forceful presence on the ground, control hostile acts and develop trust between parties to the conflict. | Цель «номер один» военного командования этих миссий - обеспечение сильного присутствия на местах, контроля за враждебными действиями и укрепления доверия между сторонами в конфликте. |
| The date of 11 September has made it clear that terrorism is now humankind's number-one enemy, and that it must be addressed with the utmost seriousness and determination. | День 11 сентября четко показал, что терроризм является сейчас врагом человечества номер один и что с ним необходимо бороться со всей серьезностью и решимостью. |
| The promotion of a culture of peace has become the number-one priority of the United Nations and the world at large. | Поощрение культуры мира стало приоритетом номер один для Организации Объединенных Наций и для мира в целом. |
| Good Girl Gone Bad: Reloaded was promoted with four singles, including the US number-one hits "Take a Bow" and "Disturbia", and "If I Never See Your Face Again", which featured Maroon 5. | В поддержку Good Girl Gone Bad: Reloaded было выпущено четыре сингла, включая хиты номер один; «Take a Bow» «Disturbia» и «If I Never See Your Face Again», при участии Maroon 5. |
| I'm sorry, Billy, but I'm in prison, and I don't think I can be your number-one cheerleader | Прости Билли, но я в тюрьме, и я не думаю, что мог бы стать твоим чирлидером номер один |
| What is the number-one rule? | Каково правило номер один? |
| Wizard Productions presents the number-one heat wave: | "Колдун Продакшнз представляет исполнителя номер один в мире - Августа Раша!" |
| So named for the small onyx figurines he leaves behind to taunt us the Night Fox must be considered our number-one priority. | Послё своих преступлений оставляет малёнькие ониксовые фигурки Ночной Лис - это наша задача номер один. |