We'd be the number-one firm in the country. | Мы стали бы фирмой номер один в стране. |
According to most studies, people's number-one fear is public speaking. | Судя по многим исследованиям, человеческий страх номер один - это публичные выступления. |
So, for a guy chasing Mossad's number-one enemy... | То есть, для парня, который гоняется за врагом Моссад номер один... |
My number-one priority is your peace of mind. | Мой приоритет номер один - ваше спокойствие. |
Big Show won the match after pinning Dreamer to become the number-one contender to the ECW Championship at Night of Champions. | Биг Шоу стал победителем, после того как сумел удержать Дримера и стал претендентом номер один на участие в матче за титул чемпиона ЕСШ на следующем шоу Night of Champions. |
But the number-one ranking eluded him. | Но первое место ему занять не удавалось. |
But I have to warn you, you're ignoring the number-one "rule of dad." | Но я тебя ещё должен предупредить, ты игнорируешь первое "папино правило" |
The popularity of her number-one hit single "With Every Heartbeat", and subsequent album release Robyn (2005), brought her mainstream success worldwide. | Популярность её сингла «With Every Heartbeat», занявшего первое место в чартах, и последующий выпуск альбома Robyn (2005), принесли ей массовый успех во всём мире. |
It is West's third number-one single in the United States, following "Slow Jamz" and "Gold Digger." | Это третий сингл Уэста, поднявшийся на первое место в США, наряду с «Slow Jamz» и «Gold Digger». |
It ranked number-one on the box office charts for five consecutive weeks and was the second highest-grossing Japanese film for 2014 in Japan, with a box office total of 8.38 billion Yen, behind Disney's Frozen. | Фильм занимал первое место в чартах кассовых сборов в течение пяти недель подряд и стал вторым самым кассовым японским фильмом за 2014 год в Японии, а общая сумма кассовых сборов составила 8,38 млрд. иен. |
You think that you are the number-one dad? | Считаешь себя папой номер 1? |
She was the number-one player Until I beat her out two weeks ago. | Она была игроком номер 1, пока две недели назад я ее не победила. |
Du soleil au cœur included an extended version of "Ne me plaignez pas" and one new song, called "À quatre pas d'ici" (French adaptation of Bucks Fizz's UK number-one hit "The Land of Make Believe"). | «Du soleil au cœur» содержит новую версию «Ne me plaignez pas» и один прежде неизданный трек «À quatre pas d'ici» - франкоязычную адаптацию хита номер 1 группы Bucks Fizz «The Land of Make Believe». |
Garcia and Terrell Owens, who established himself as the team's number-one receiver, both earned their first Pro Bowl selections. | Гарсия и Террелл Оуэнс, который зарекомендовал себя в качестве принимающего номер 1 в команде, впервые были выбраны в Пробоул. |
We are always chosen number-one outdoor venue in America... | Мы всегда были площадкой номер 1 в Америке, или м.б. даже в мире, а? |
In France, the song became Farmer's eleventh number-one hit on the singles chart, but quickly dropped. | Во Франции эта песня стала одиннадцатым номером один хитом Фармер в чарте синглов, но быстро упал. |
American Life (2003) became Madonna's fifth Billboard 200 number-one album. | American Life (2003) стал пятым «номером один» в Billboard 200. |
It was announced on July 6, 2010 that the group's fourteenth single "Wonderful World!!" debuted at number-one on the Oricon weekly singles chart. | 6 июня 2010 года 14-й сингл группы «Wonderful World!!» дебютировал под номером один в недельном чарте Орикон. |
It was followed by nine further number-one singles from their albums Spice, Spiceworld, and Forever. | За ним последовали ещё девять синглов, ставшими номером один, с альбомов Spice, Spiceworld и Forever. |
In Canada, the album topped the Canadian Albums Chart, becoming Rihanna's first number-one album in the country, and was later certified Platinum there. | В Канаде альбом возглавил канадский альбомный чарт, став первым альбомом Рианны в стране под номером один, а позже стал платиновым. |
The song became the band's second number-one single in the UK and was successful among alternative rock radio audiences. | Песня стала вторым синглом группы, возглавившим британский хит-парад, и пользовалась большим успехом на альтернативных рок-радиостанциях. |
"Frozen", from the 1998 studio album Ray of Light became her eighth single to debut at number-one in the United Kingdom. | «Frozen» с альбома 1998 года Ray of Light стал её восьмым синглом Nº 1 в Великобритании. |
The song topped the charts in the UK and Ireland, becoming Harris and Welch's second collaborative number-one single, as well as the first UK chart-topper from 18 Months. | Песня возглавила чарты Великобритании и Ирландии, тем самым став вторым возглавившим чарты совместным творением Харриса и Уэлч, как и первым покорившим британский чарт синглом с альбома 18 Months. |
Jay-Z earned his first number-one single as a lead artist (with Alicia Keys) with "Empire State of Mind", after being the featured guest on three number-one singles. | Рэпер Jay-Z также впервые стал Nº 1 как лидирующий исполнитель (вместе с Алишей Киз) с синглом «Empire State of Mind», хотя до этого он был гостевым исполнителем (featured guest) на трёх синглах Nº 1. |
It also performed well internationally, becoming her second number-one single in the United Kingdom and reaching the top 10 in, amongst other countries, Ireland, the Netherlands and Sweden. | Она также была хорошо принята в международном масштабе, став её первым синглом номер один в UK Singles Chart и достигла топ-10, в других странах: Ирландии, Франции, Нидерландах и Швеции. |
In its fourth week at number one, the song also topped the Mainstream Top 40, becoming Sheeran's second number-one single on the chart (after 2015's "Thinking Out Loud"). | В 4-ю неделю лидерства песня также возглавила чарт Mainstream Top 40, где стала вторым чарттоппером Ширана (после хита 2015 года «Thinking Out Loud»). |
The feat also gave Asylum Records its first number-one single in its 41-year history. | Сингл стал для лейбла Asylum Records его первым чарттоппером за 41-летнюю историю. |
It also debuted at number one on Billboard's Dance/Electronic Albums chart, becoming Pet Shop Boys' first number-one album on the chart since Disco 3 (2003). | Он также дебютировал на первом месте в чарте Billboard Dance/Electronic Albums, став там первым их чарттоппером после Disco 3 (2003). |
Concrete and Gold also became the Foo Fighters' fourth number-one album in the United Kingdom's Official Albums Chart, with 61,000 album-equivalent units, and their seventh in Australia's ARIA Charts, where it soon got certified gold for 35,000 units. | Concrete and Gold также стал четвёртым для Foo Fighters диском на позиции Nº 1 в Великобритании в чарте Official Albums Chart, с тиражом 61,000 альбомных эквивалентных единиц и их седьмым чарттоппером в Австралии в чарте ARIA Charts, где сертифицирован в золотом статусе за тираж 35,000 единиц. |
For the week ending April 30, 2016, the song reached number-one on the Country Airplay chart, becoming the trio's thirteenth number-one hit, and their first since "Banjo" in 2012. | 30 апреля 2016 года песня достигла первого места в Country Airplay, став для трио их 13-м чарттоппером, впервые после «Banjo» (2012). |