Английский - русский
Перевод слова Numb
Вариант перевода Онемела

Примеры в контексте "Numb - Онемела"

Примеры: Numb - Онемела
It's spreading rapidly and my hand is already quite numb. Он быстро распространяется и моя рука уже онемела.
My foot feels numb like it's fallen asleep. У меня нога онемела, как будто уснула.
When she realized she was Lacy, she went numb. Когда она поняла, что она и есть Лейси, то просто онемела.
We've hit the drills pretty hard, and by the fourth round, my hand went numb. Мы маршировали на строевой подготовке, и к четвертому кругу у меня онемела рука.
But honestly, when you said that now, my arm just got numb on the left side. Но честное слово, как только ты это сказала, у меня слева тут же рука онемела.
Common self-hypnotic techniques include: Glove anesthesia: Pretending the hand is numb and placing it upon a painful region to remove the sensation there. Общие методы самогипноза включают: Перчаточная анестезия: Притворяясь, что рука онемела, поместить её в болезненную область, чтобы удалить чувствительность и там.
He had a sharp pain in his jaw, and his arm was numb. У него заболела челюсть и онемела рука.
My hand went numb in there. Моя рука онемела там.
Her left arm... it was numb. Её лёвая рука... онемела.
I'm, like, numb inside. Я как будто онемела внутри.
Are you getting numb? Получается, ты онемела?
My leg's numb now. Моя нога вся онемела.
That's why it's numb? Вот почему она онемела?
And of course your arm goes numb. Конечно же, рука онемела.
My foot suddenly went numb. Моя нога неожиданно онемела.
My arm is numb. У меня рука онемела.
My left arm is numb and tingly. Левая рука онемела и покалывает.
My cheek went numb after the first dozen, but then I found a transfer who didn't know better. Моя щека онемела после первого десятка... но потом я нашел простодушную девушку, которая тут еще никого не знает.
But as he was about to put his signature on the Proclamation his own hand was numb and shaking because he had shaken a thousand hands that morning at a New Year's reception. Однако, когда он взял ручку, чтобы подписать Прокламацию, его рука онемела и начала дрожать, потому что на Новогоднем приёме в то утро он пожал тысячи рук.
(SIGHS) My head's gone numb. У меня голова онемела.
My hand is numb. (Exhales) А то моя уже онемела.
I am numb leg. У меня нога онемела от холода.
My shoulder's numb, my arm's numb. Плечо онемело, рука онемела.