If they'd sent a nuke, it would have been rather more spectacular than what actually happened last Monday. |
Если бы так отправили ядерное оружие, это выглядело бы гораздо более захватывающе, чем то что в действительности произошло в прошлый понедельник. |
Someone other than Boyanov knows where that nuke is. |
Кто-то, кто не знает, где Боянов ядерное оружие. |
Savage was trying to sell his nuke. |
Сэвидж пытался продать свое ядерное оружие. |
Monroe set a nuke to Atlanta. |
Монро отправил ядерное оружие в Атланту. |
Drop a nuke down here and call it a day. |
Сбросить сюда ядерное оружие и покончить с этим. |
We have compelling evidence that he has the machinery in place to get that nuke to New York in time for next week's UN General Assembly. |
У нас есть убедительные доказательства того, что он имеет машину в месте, чтобы получить эту ядерное оружие в Нью-Йорке в момент Генеральной Ассамблеи ООН на следующей неделе. |
You lost a nuke in Moscow? |
Вы потеряли ядерное оружие в Москве? |
Add into the mix, a nuclear Venezuela, and now you have a nuke 90 miles off the coast of Florida, not to mention the more realistic possibility that these countries become a training and launching ground for Al-Qaeda. |
Добавьте сюда, что Венесуэла я вляется ядерной державой, и мы имеем ядерное оружие в 90 милях от побережья Флориды, не говоря уже о более реальной возможности, что эти страны странут тренировочной и стартовой базой для Аль-Каиды. |
One of those pendants powers the nuke, Which means it will power anything else in its range. |
Одна из этих подвесок включает ядерное оружие, что означает, что будет работать все, что находится в зоне его действия. |
The nuke will be handed over... at 13:00 tomorrow. |
ядерное оружие будет передано... завтра в час дня. |
Nuke is the rule! |
Ядерное оружие самое лучшее! |
I'm now the only one who knows... just where that dangerously compact and transportable nuke is. |
Теперь я тот, кто знает... только там, где опасно компактный А ядерное оружие является переносной. |
I didn't give the orders to nuke Maldito. |
М: Я не отдавал приказ применить ядерное оружие. |
Well, we've always feared terrorists getting their hands on a nuke. |
Мы всегда боялись, что терористы получат в свои руки ядерное оружие. |
If they'd sent a nuke, it would have been rather more spectacular than what actually happened last Monday. |
Если бы так отправили ядерное оружие, это выглядело бы гораздо более захватывающе, чем то что в действительности произошло в прошлый понедельник. |