He took a tactical nuke and teleported into the middle of a high-density infection area. | Он взял тактическую ядерную бомбу и телепортировался в центр области заражения с наивысшей плотностью. |
So you can build a nuke of your own? | Чтобы ты мог построить свою ядерную бомбу? |
That or we can just go ahead and nuke 'em. | Да, или просто сбросим на них ядерную бомбу. |
We are not dropping a nuke on this facility. | Мы не сбросим туда ядерную бомбу. |
I know I promised we'd get you a nuke, but it's not exactly like running down to the corner store | Знаю, я обещал, что мы достанем Вам ядерную бомбу, но это не то же самое, что сбегать в магазинчик на углу |
The nuke... You take it back. | атомная бомба... ты заберешь её с собой. |
I don't think the nuke is around here. | я не думаю, что атомная бомба находится где-то здесь. |
So, you were in New York when that first nuke went off on Ellis Island? | Значит, ты был в Нью-Йорке, когда взорвалась первая атомная бомба на острове Эллис? |
And, Twayne, the ball is actually a nuke. | Кстати, Твейн, мяч- это на самом деле атомная бомба. |
This one's a loose nuke. | Но этот парень - шальная атомная бомба. |
Someone other than Boyanov knows where that nuke is. | Кто-то, кто не знает, где Боянов ядерное оружие. |
Savage was trying to sell his nuke. | Сэвидж пытался продать свое ядерное оружие. |
Monroe set a nuke to Atlanta. | Монро отправил ядерное оружие в Атланту. |
You lost a nuke in Moscow? | Вы потеряли ядерное оружие в Москве? |
If they'd sent a nuke, it would have been rather more spectacular than what actually happened last Monday. | Если бы так отправили ядерное оружие, это выглядело бы гораздо более захватывающе, чем то что в действительности произошло в прошлый понедельник. |
We have a nuke, and we have a drone to carry it. | У нас есть ядерная бомба и есть беспилотник для её доставки к цели. |
That was a nuke. | Это было ядерная бомба. |
It was like a nuke went off. | Там будто ядерная бомба взорвалась. |
If it's protected by a shield, our biggest naqahdah-enhanced nuke might not do it. | А если оно защищено щитом, даже самая большая ядерная бомба с наквадой, может не справиться с этим. |
Reagan awakens drowning in his own sweat, fumbles for a bedside button labelled "Nurse", but instead presses the one titled "Nuke", setting off a nuclear explosion. | Рейган просыпается на кровати в собственном поту (Нэнси сидит в водолазной маске) и пытается дотянуться до кнопки вызова медсестры, но промахивается и нажимает кнопку с надписью «ядерная бомба». |
It'll be right when we get Rayna behind bars and that nuke back in our hands. | Вы будете правы, когда мы получаем Райна за решеткой и что бомбы обратно в наших руках. |
No creature can withstand the million-degree heat of a nuke. | Ни одно живое существо не выдержит удара ядерной бомбы. |
If you didn't have to prove you were stronger than everyone else, she wouldn't be sitting on a magical nuke right now. | Если бы ты не пыталась доказать, что ты сильнее всех, у нее бы сейчас не было магической бомбы. |
So what's the connection between a day-trading physicist, an ex-con money manager, and a stolen nuke? | Какая связь между физиком - дневным трейдером, бывшим мошенником - менеджером и кражей бомбы? |
Flynn left a lot behind, but there's no sign of the nuke. | Флинн многое побросал, но ядерной бомбы здесь нет. |
Do you ask me which lead bib to put on someone before you nuke them? | Ты меня спрашиваешь, какой свинцовый нагрудник надеть на кого-то прежде чем облучить его? |
I told you to nuke his thyroid. | Я велел облучить щитовидку. |
Soshelet'syou nuke the patient, no problem, but makes you jump through hoops to give her a bath? | То есть разрешить облучить пациентку - без проблем, но чтобы затащить её в ванную, придётся постараться? С чего бы ей так поступать? |
You can disarm the nuke before it hits. | Вы можете разоружить боеголовку до удара. |
Kelly! We've found the nuke. | Келли, мы нашли боеголовку. |
That nuke cannot have gone far. | Боеголовку не могли увезти далеко. |
Say again, I got eyes on the nuke! | Повторяю: вижу боеголовку! |
Mike, does the military have the authority to nuke our imagination? | Майк, а военные имеют право бомбить наше воображение? |
The world is still reverberating from Bush decision to nuke a place called District, which acquired a bad reputation during the past few months. | Весь мир говорит только о том, что, по решению американского президента Джорджа Буша армии отдан приказ бомбить 8-й район который пользуется в мире сомнительной репутацией. |
Maybe with a nuke or two of our own. | Может, ядерной бомбой или парочкой. |
And your people hit 'em with a nuke, humans will never forget it. | А твои люди, взрывая их ядерной бомбой, делают всех южнее линии перемирия мишенью для мести, включая твоих детей. |
Couldn't we just nuke the Russians and get this over with? | Мы не можем просто шарахнуть русских ядерной бомбой и покончить с этим? |
If Brandy was killed because she uncovered some magical threat, then the town of Hawthorne is facing something akin to a loose nuke. | Если Бренди убили потому что она наткнулась на магическую угрозу, значит город Ховтрона под угрозой, сравнимой с ядерной бомбой. |
The choice is incinerate with a nuke; or freeze with a drug. | Выбор между ядерной бомбой и заморозкой остается. |
NUKE won an Academy Award for Technical Achievement in 2001. | В 2001 году Nuke получает награду киноакадемии за технические достижения. |
He wrote short stories and his first novel, Dad's Nuke, was published in 1985. | Потом он написал несколько рассказов и Dad's Nuke - свой первый роман, изданный в 1985 году. |
It has been influenced by digital compositing software such as Avid Media Illusion, Apple Shake, Blackmagic Fusion, Autodesk Flame and Nuke, from which its user interface and many of its concepts are derived. | Программа создана под влиянием крупных коммерческих программ для цифрового композитинга, таких как Avid Media Illusion, Apple Shake, Blackmagic Fusion, Autodesk Flame и Nuke, от которых она унаследовала пользовательский интерфейс и некоторые концепты. |
Her novelella "İşkenceci" (The Torturer), published in 1987, served as a prelude to her next four novels Viva la Muerte! - Yaşasın Ölüm!) in 1992, 'Nuke' Türkiye! | Он является прелюдией для четырёх других романов, «Viva la Muerte! - Yaşasın Ölüm!» (1992), «Nuke Türkiye!» |
In October 2002, Digital Domain launched a wholly owned subsidiary, D2 Software, Inc., to market and distribute its Academy Award-winning compositing software, Nuke. | В октябре 2002 Digital Domain открывает подразделение D2 Software для разработки и распространения программы для композитинга Nuke. |
Nuke possesses various superhuman physical attributes as a result of various cybernetic enhancements. | Нюк, обладает различными сверхчеловеческими физическими свойствами, в результате различных кибернетических улучшений. |
Come on. Nuke! | Давай же, Нюк! |
Landry has standing orders to nuke the city if there's any sign of a foothold situation. | У Лэндри есть приказ взорвать город при первых признаках захвата. |
Ideally, less than it takes Mr. Darhk to nuke the world. | В идеале, меньше, чем нужно Дарку, чтобы взорвать мир. |
Nuke the whole thing and just start over again. | Взорвать всё к чертям и начать с нуля? |
We'll detonate the other nuke. | Нам нужно взорвать еще один снаряд. |
RIPLEY: I say we take off and nuke the entire site from orbit. | Надо вернуться на корабль и оттуда взорвать всю планету. |
Why would they nuke a civilian ship without warning? | Но зачем им взрывать гражданское судно без предупреждения? |
Why'd you have to nuke the whole building, Hans? | Зачем же взрывать все здание, Ганс? |
He doesn't even have to detonate the nuke. | Ему даже не нужно взрывать ядерную бомбу. |
Well, we'll be the ones setting the nuke. | Но это мы будем взрывать бомбу. |
The second he can pull the trigger on that nuke, do it. | Он может взрывать бомбу в любой момент. |
Nuke's bones have been replaced with advanced cybernetic components, granting him superhuman strength of an unrevealed limit. | Кости Нюка были заменены усовершенствованными кибернетическими компонентами, предоставив ему сверхчеловеческую силу неопределенного предела. |
Nuke's skin has been replaced with an artificial type of plastic that looks identical to human skin but is much more durable. | Кожа Нюка был заменена искусственным типом пластмассы, который выглядит идентично кожи человека, но намного прочнее. |
Nuke's most distinguishing feature is an American Flag tattooed on his face. | Наиболее отличительной особенностью Нюка является татуировка Американского Флага на его лице. |