Английский - русский
Перевод слова Novelist
Вариант перевода Писатель

Примеры в контексте "Novelist - Писатель"

Примеры: Novelist - Писатель
William Price Fox, 89, American novelist. Фокс, Уильям Прайс (89) - американский писатель.
He is not a poet but a novelist. Он не поэт, а писатель.
Only a novelist could come up with a twist this absurd. Только писатель может заявлять такой абсурд.
He told me he was a novelist. Он сказал мне, что он писатель.
However, he also had many notable defenders, chief among them the novelist Doris Lessing. Однако у Шаха было и много известных защитников, главный из которых - писатель Дорис Лессинг.
For the first time in his career, Clarke became known as a novelist. Именно благодаря этой публикации впервые в своей карьере Кларк приобрёл известность как писатель.
And my mom is Kathryn Kennish, the novelist. И моя мама Кэтрин Кенниш, она писатель.
Many were suspicious of Mr Kent from the start, including the novelist Charles Dickens. Многие с подозрением относились к Кенту с самого начала, в том числе писатель Чарльз Диккенс.
The novelist Fyodor Dostoyevsky showed symptoms of Geschwind syndrome, including hypergraphia. Писатель Федор Достоевский имел симптомы синдрома Гешвинда, в том числе гиперграфию.
Throughout the 1920s and 1930s, Reck was also a novelist, mainly of children's adventure stories. На протяжении 1920-х и 1930-х годов Рек выступал также в роли писатель, специализируясь на детских приключенческих рассказах.
Shimmer Chinodya (born 1957 Gwelo, then Federation of Rhodesia and Nyasaland) is a Zimbabwean novelist. Шиммер Чинодиа (англ. Shimmer Chinodya, 1957, Гверу, Федерация Родезии и Ньясаленда) - зимбабвийский писатель, пишет на английском языке.
According to Cheryl, I'm a failed novelist. Если верить Шерил, я неудавшийся писатель.
I know he's a successful novelist. А я думал, что он успешный писатель.
This man is an award-winning novelist, a sought-after lecturer. Этот человек - отмеченный наградами писатель, пользующийся успехом лектор.
You need a salesman, not a novelist. Вам нужен продавец, а не писатель.
This is Wendy Johnson, wife of Dave Johnson, also known as famed novelist P.J. Moffet. Венди Джонсон, жена Дейва Джонсона, также известного как знаменитый писатель Пи Джей Моффет.
He claimed to be some sort of novelist. "Он вроде какой-то там писатель".
David Morrison was a 50-year-old novelist and apparently an accomplished triathlete. Дэвид Моррисон - 50-летний писатель и, видимо, он был успешным спортсменом-троеборцем.
A novelist who can't quite finish his masterpiece here, a designer abandoned by fickle inspiration there. Писатель, который никак не может закончить своё творение, дизайнер, утративший ветреное вдохновение.
Dan, you're a huge novelist now. Дэн, ты теперь известнейший писатель сейчас
But it was a man called Harrison Ainsworth, the novelist, Но это был человек по имени Харрисон Эйнсворт, писатель,
You see, I'm a brilliant novelist - Как видите, я талантливый писатель и.
She knows you don't think she's a good novelist. Она знает, что вы не думаете, что она хороший писатель.
During the late 1930s, Nobel Prize-awarded novelist William Golding worked as a teacher at Maidstone Grammar School, where he met his future wife Ann Brookfield. В конце 1930-х нобелевский лауреат, писатель Уильям Голдинг работал учителем в мейдстоунской грамматической школе, где встретил свою будущую жену - Энн Брукфилд.
Afonso Henriques de Lima Barreto (13 May 1881 - 1 November 1922) was a Brazilian novelist and journalist. Afonso Henriques de Lima Barreto; 13 мая 1881 - 1 ноября 1922, Рио-де-Жанейро) - бразильский писатель и журналист.