Voici nos 10 plus récents membres anglais qui attendent de devenir vos correspondants. |
Voici nos 10 plus rйcents membres russes qui attendent de devenir vos correspondants. |
In 2006, he sang in "L'Or de nos vies", a charity single from Fight Aids. |
В 2006 г. он принимает участие в исполнении песни «Золото наших жизней» (L'Or de nos vies) с коллективом Fight Aids Monaco в акции против СПИДа. |
In 1897 he transcribed Liszt's Fantasy and Fugue on the chorale "Ad nos, ad salutarem undam" for piano. |
Органная соната написана в 1857 году под влиянием Фантазии и фуги на хорал «Ad nos, ad salutarem undam» (нем.)русск. |
The Latin motto of the City is "Domine dirige nos", which translates as "Lord, direct (guide) us". |
Девиз Сити написан на латыни и звучит как «Domine dirige nos», что можно перевести как «Господи, направляй нас». |
Pius X published 16 encyclicals; among them was Vehementer nos on 11 February 1906, which condemned the 1905 French law on the separation of the State and the Church. |
Пий Х опубликовал 16 энциклик, среди них была Vehementer Nos от 11 февраля 1906 года, которая осудила французский закон 1905 года об отделении Церкви от государства. |
The painting illustrates the line from Virgil's Eclogues X., Omnia vincit amor et nos cedamus amori ("Love conquers all; let us all yield to love! "). |
Оригинальное название картины отсылает к строке из десятой эклоги Вергилия: Omnia vincit amor et nos cedamus amori (Всё побеждает Амур, и мы покоримся Амуру). |
Ilana asks Richard the question, "what lies in the shadow of the statue", and Richard replies, "Ille qui nos omnes servabit" (Latin for "He who will save us all."). |
Илана задаёт Ричарду вопрос: «Что находится в тени статуи?», на что Ричард отвечает: «Ille qui nos omnes servabit» (латынь: «Тот, кто спасёт всех нас»). |
In addition to his professional football career, Mulder also worked as a sports commentator for NOS TV. |
Помимо своей карьеры футболиста и тренера, Мюлдер работал в качестве спортивного комментатора на NOS TV. |
Novimus Nos, apostolic letter, January 20, 1956, AAS 1956,260 9. |
Novimus Nos, Апостолическое письмо, January 20, 1956, AAS 1956,260 9. |
Similar albums Edvard hagerup GriegPeer Gynt Suites Nos. |
Похожие альбомы Edvard hagerup GriegPeer Gynt Suites Nos. |
It has two supplements, issued every Sunday: Aquí entre Nos magazine, and a supplement for children, Chipilín. |
Включает два приложения, издаваемых каждое воскресенье: «Aquí entre Nos magazine» и «Chipilín» (детское приложение). |
Novimus Nos is a letter to the bishops of the Oriental rite asking for faith, strength and hope. |
Также существует письмо епископам Восточной церкви, Novimus Nos, которое просит сохранять их веру, силу и надежду. |
According to governor Frederick de Houtman, a predecessor of Van Speult at Amboina; State Papers, Nos. 661II, 684. |
По словам губернатора Фредерика де Хаутмана, предшественника Ван Спёлта в Амбоне; State Papers, Nos. 661II, 684. |
There are five clearing houses for freight: NOS Clearing/NASDAQ OMX, EEX, CME Clearport, ICE Futures Europe and SGX, and one electronic exchange: Shanghai Shipping Freight Exchange. |
Существуют четыре Клиринговых палаты для фрахтования: NOS Clearing/NASDAQ OMX, LCH.Clearnet, CME Clearport, ICE Futures Europe и SGX. |
Case 579: United States: U.S. District Court, Southern District of New York; Nos. 98CIV861, 99CIV3607, Geneva Pharmaceuticals Technology Corp. v. Barr Laboratories, Inc. et al. |
Дело 579: - Соединенные Штаты: Окружной суд США, Южный округ штата Нью-Йорк; Nos. "и др. |
Nos amis les bêtes ne sont pas acceptés dans notre établissement The fee conditions indicated are applied as of your request. |
Nos amis les bкtes ne sont pas acceptйs dans notre йtablissement Указанные тарифы действительны во время заказа. |
His second novel, Nos vies hâtives (Grasset, 2001), was awarded the Prix Jean-Freustié and the Roger Nimier Prize. |
Его второй роман - «Наши торопливые жизни» (Nos vies hâtives) - выходит у «Grasset» в 2001 и удостоен премии Жана Фрёстье (Prix Jean-Freustié) и премии Роже-Нимье (Prix Roger-Nimier). |
Broadcasters in France (France Televisions SA), the Netherlands (NOS), Russia (Sportbox.ru) and Italy (RAI) also chose Silverlight to deliver Olympics coverage online. |
Телевизионные вещательные компании во Франции (France Televisions), Нидерландах (NOS), Италии (RAI) и России (ВГТРК) также выбрали технологию Silverlight для онлайн-трансляций олимпийских игр. |
The new version replaces the NOS (Not Otherwise Specified) categories with two options: other specified disorder and unspecified disorder to increase the utility to the clinician. |
Новая версия заменяет категорию «NOS» («not otherwise specified» - без дополнительных уточнений, БДУ) двумя вариантами: «other specified disorder» - другим уточнённым расстройством и «unspecified disorder» - неуточнённым расстройством для увеличения пользы врача. |
On 29 May 1969, the NTS and the Dutch Radio Union (NRU) merged into the NOS serving as an umbrella organisation for the public broadcasting organisations. |
29 мая 1969 г. NRU и NTS были объединены в Фонд нидерландского радиовещания (Nederlandse Omroep Stichting, NOS). |