Английский - русский
Перевод слова Nos

Перевод nos с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
nos
Примеры:
(примеров 182)
The expert from Germany informed GRSP that a study group of technical services was working on the problem of the acceleration device in the context of Regulations Nos. 16 and 44, as well as on that of deceleration braking without rebound. Эксперт от Германии проинформировал GRSP о том, что в настоящее время исследовательская группа технических служб работает над проблемой устройства ускорения в контексте правил 16 и 44, а также торможения при замедлении без обратной реакции.
It is working on the elaboration of a national plan of action on human rights, in particular in relation to the rights of women and children, and on the ratification of the Convention against Torture and the International Labour Organization Conventions Nos. 138 and 182. Она работает над национальным планом действий по правам человека, в частности в связи с правами женщин и детей, и готовится ратифицировать Конвенцию против пыток и Конвенции 138 и 182 Международной организации труда.
The expert from the United States of America expressed his wish that this issue could be considered in his country during the new calendar year. GRRF agreed to continue consideration of informal documents Nos. 5 and 6 of the forty-eighth session at its February 2002 session. Эксперт от Соединенных Штатов Америки обратил внимание на то, что этот вопрос может быть рассмотрен в его стране в течение следующего календарного года. GRRF решила продолжить обсуждение неофициальных документов 5 и 6 сорок восьмой сессии на своей февральской сессии в 2002 году.
Note by the secretariat: Draft Regulations Nos. "00"and "MH" had been adopted by the vote of AC. during its sixteenth session, together with the related proposals amending ten above-mentioned Regulations Примечание секретариата: Проекты Правил "00"и "МН" были приняты АС. путем голосования на его шестнадцатой сессии вместе с соответствующими предложениями о внесении поправок в упомянутые выше десять Правил.
For the same Regulations, Nos. 108 and 109, Denmark designated two new Technical Services, 18/D and 18/E. В отношении этих же правил - 108 т 109 - Дания указала две новые технические службы, 18/D и 18/Е; кроме того, на 18/D возложена ответственность за правила 90.
Больше примеров...
Nºnº (примеров 39)
The Department aims to link the information and experiences developed through the ILO supervisory mechanisms with technical cooperation to assist countries in implementing international labour standards, including ILO Conventions Nos. 107 and 169. Департамент стремится увязывать информацию и опыт, накопленные благодаря руководящим надзорным механизмам МОТ, с техническим сотрудничеством для оказания странам помощи в деле соблюдения международных трудовых стандартов, включая конвенции NºNº 107 и 169 МОТ.
There are no pending comments of the Committee of Experts due to the fact that for six years in succession, the reports due since 1999 on Conventions Nos. 29, 87, 98,100, 105 and 111 have not been received. Никаких комментариев от Комитета экспертов МОТ не ожидается по той причине, что вот уже шесть лет подряд, начиная с 1999 года, не представляется никаких докладов об осуществлении конвенций NºNº 29, 87, 98,100, 105 и 111.
On the basis of Decrees Nos. 1074/1996 and 2332/1996, the Government had launched an experimental programme to improve the housing of socially disadvantaged young persons, including Roma families. В соответствии с Постановлениями NºNº 1074/1996 и 2332/1996 правительство приступило к осуществлению экспериментальной программы, направленной на улучшение жилищных условий молодежи из социально уязвимых групп населения, включая цыганские семьи.
With regard to military agreements Nos. 2 and 3, both parties continued to extend cooperation to MINURSO in the marking and disposal of mines and unexploded ordnance and expired ammunition. Что касается военных соглашений NºNº 2 и 3, то обе стороны продолжали сотрудничать с МООНРЗС в обозначении мест нахождения и обезвреживании мин и неразорвавшихся боеприпасов, а также боеприпасов с истекшим сроком годности.
In criminal proceedings, the death penalty cannot be applied in accordance with Protocols Nos. 6 and 13 to the European Convention on Human Rights, to which Lithuania is a party. По законодательству Литвы, в качестве наказания за совершение уголовных преступлений смертная казнь не применяется в соответствии с протоколами NºNº 6 и 13 Европейской конвенции о правах человека, в которой участвует Литва.
Больше примеров...
Номера (примеров 13)
International Review of Criminal Policy, Nos. 43-44. Международный обзор уголовной политики, номера 43-44.
Table C, identification Nos. 9005 and 9006 Таблица С, идентификационные номера 9005 и 9006
1.6.7.4.2 Transitional periods applicable to substances, Identification Nos. 9005 and 9006 1.6.7.4.2 Переходные положения, применимые к веществам, идентификационные номера 9005 и 9006
(a) Five Sukhoi Su-25 attack/close air support aircraft[43] (tactical Nos. 201,208, 210,211 and 214); а) пять штурмовиков Су25, предназначенных для непосредственной авиационной поддержки (тактические номера 201,208, 210,211 и 214);
The MI-25s (nos. 916,929, 937,939, 941,942, 943,945, 946 and 947) and the MI-17 helicopters (nos. 525 and 537) included some with identification numbers not previously noted by the Panel in Darfur. В число этих вертолетов Ми-25 (бортовые номера 916,929, 937,939, 941,942, 943,945, 946 и 947) и Ми-17 (бортовые номера 525 и 537) входили вертолеты с бортовыми номерами, которые раньше не были замечены Группой в Дарфуре.
Больше примеров...
Nos (примеров 20)
In 2006, he sang in "L'Or de nos vies", a charity single from Fight Aids. В 2006 г. он принимает участие в исполнении песни «Золото наших жизней» (L'Or de nos vies) с коллективом Fight Aids Monaco в акции против СПИДа.
In 1897 he transcribed Liszt's Fantasy and Fugue on the chorale "Ad nos, ad salutarem undam" for piano. Органная соната написана в 1857 году под влиянием Фантазии и фуги на хорал «Ad nos, ad salutarem undam» (нем.)русск.
The Latin motto of the City is "Domine dirige nos", which translates as "Lord, direct (guide) us". Девиз Сити написан на латыни и звучит как «Domine dirige nos», что можно перевести как «Господи, направляй нас».
The painting illustrates the line from Virgil's Eclogues X., Omnia vincit amor et nos cedamus amori ("Love conquers all; let us all yield to love! "). Оригинальное название картины отсылает к строке из десятой эклоги Вергилия: Omnia vincit amor et nos cedamus amori (Всё побеждает Амур, и мы покоримся Амуру).
His second novel, Nos vies hâtives (Grasset, 2001), was awarded the Prix Jean-Freustié and the Roger Nimier Prize. Его второй роман - «Наши торопливые жизни» (Nos vies hâtives) - выходит у «Grasset» в 2001 и удостоен премии Жана Фрёстье (Prix Jean-Freustié) и премии Роже-Нимье (Prix Roger-Nimier).
Больше примеров...
Под номерами (примеров 5)
One of the working groups was developing a guidance document that would combine and update existing ISO guides nos. 23, 28, 63 and 67 on product certification. Одна из рабочих групп занимается разработкой руководящего документа, в который будут включены обновленные действующие руководства ИСО по сертификации продуктов под номерами 23, 28, 63 и 67.
Third subparagraph: adopted, with the inclusion of the name of the substances of Nos. 2734 and 2920 третье тире: принято с упоминанием наименований веществ под номерами ООН 2734 и 2920
The most valuable stamps from this period are Gibbons catalogue nos 8 and 9 from the 1853 issue: the 100 reis lilacs. Самыми ценными марками этого периода были миниатюры под номерами 8 и 9 по каталогу «Стэнли Гиббонс» из выпуска 1853 года: лиловые номиналом 100 рейсов.
The two claims of Saudi Arabia are claim Nos. 5000451 and 5000360. Две претензии Саудовской Аравии проходят под номерами 5000451 и 5000360.
The author of the communication is Peter Holder Original communication was submitted by Peter Holder and Irvin Phillip, the communications were separated at counsel's request and have been respectively registered as communications Nos. 515/1992 and 594/1992. Автором сообщения является Питер Холдер Первоначальное сообщение было представлено Питером Холдером и Ирвином Филлипом; по просьбе адвоката сообщение было разделено на два отдельных сообщения, зарегистрированных соответственно под номерами 515/1992 и 594/1992.
Больше примеров...
Нос (примеров 13)
On 11 July 1991, the European Commission of Human Rights declared the application of the NOS to be inadmissible. 11 июля 1991 года Европейская комиссия по правам человека объявила жалобу НОС неприемлемой.
Other small bodies and organizations are reliant on the NOS (Netherlands Broadcasting Company) Programme Foundation. Другие, небольшие органы и организации могут пользоваться Программным фондом НОС (Нидерландской вещательной компании).
In 2011 he published the book God without a Car: The Stories of 20 Crazy People who Made Business from Scratch in Russia (in 2012 the book was included in the short list of the literary award NOS). В 2011 году выпустил книгу «Бог без машины: Истории 20 сумасшедших, сделавших в России бизнес с нуля» (в 2012 году книга вошла в шорт-лист литературной премии «НОС»).
Fundashon Nos Grandinan (Netherlands) «Фундашон нос грандинан» (Нидерланды)
(INDISTINCT CHATTERING) SUNNY: So this is Nos' place? === тут хоронится твой нос?
Больше примеров...