| The laboratory findings confirm original Dr. Norton's diagnosis. | Полученные лабораторные данные,... подтвердили первичныи диагноз доктора Нортона. |
| I'm sorry, Dr. Norton is out of town for week end. | Извините, доктора Нортона не будет в городе до конца недели. |
| Okay, so, Kate Mason knows Ben Norton and kills him for some reason. | Итак, Кейт Мейсон знает Бена Нортона и зачем-то его убивает. |
| Well, if we go down that road, Ben Norton was probably his first kill. | Если придерживаться этой точки зрения, то Бена Нортона, возможно, убили первым. |
| You see, Graham Norton's being recorded next door. | Если что, шоу Грэма Нортона записывают по соседству. |
| The Secretary-General appointed the American cinematographer and actor Edward Norton as United Nations Goodwill Ambassador for Biodiversity. | Генеральный секретарь назначил американского кинематографиста и актера Эдварда Нортона послом доброй воли по сохранению биоразнообразия. |
| But you fell headlong into the trap of Norton and made up your mind to murder. | Но вы по уши увязли в ловушке Нортона и приняли решение убить. |
| I put on the dressing gown of Norton... tapped on your door... then went into his bathroom. | Я надел халат Нортона постучал в вашу дверь и направился в его ванную. |
| I left the bathroom and returned to the room of Norton, locking the door behind me. | Я вышел из ванной и вернулся в комнату Нортона, заперев за собой дверь. |
| He says they make me look like Alicia Keys meets Ed Norton in American History X. | Он говорит, что они делают меня похожей на Алишию Киз, повстречавшую Эда Нортона. в "Американской истории Икс". |
| Instead, the band brought in producer Gil Norton, well known for his work with the Pixies and the Foo Fighters. | Вместо Тромбино, группа взяла продюсера Джила Нортона, известного по его работе с Pixies и Foo Fighters. |
| Boss, Norfolk Sanitation just found Norton's phone from the other night in a marina Dumpster. | Босс, только что нашли телефон Нортона в одном из мусорных контейнеров. |
| All right, my guys have Norton in their line of sight about two miles from here. | Так, мои ребята засекли Нортона в трех километрах отсюда. |
| But really, mon ami, you should by now have been able to work out who killed Norton. | Но, мой друг, вам следовало бы уже самому догадаться, кто убил Нортона. |
| You're too busy dodging Norton's daughter. | Вы слишком заняты ухаживаниями за дочкой Нортона, |
| On January 4, 1995, Animal seconded Hawk in his match against Scott Norton in New Japan Pro Wrestling's annual Tokyo Dome show. | 4 января 1995 года Зверь сопровождал Ястреба в его матче против Скотта Нортона на ежегодном шоу New Japan Pro Wrestling в Tokyo Dome. |
| On 12 November 2016, Dear Life was played for the first time as a single on Graham Norton's BBC Radio 2 show. | 12 ноября 2016 года Мелани впервые исполнила второй сингл «Dear Life» с альбома на BBC Radio 2 в шоу Грэма Нортона. |
| Do you remember how upset I was when they replaced Edward Norton as the Hulk? | Ты помнишь как я был расстроен Когда они заменили Эдварда Нортона в роли Халка. |
| How well you know Captain Norton? | Как хорошо вы знаете капитана Нортона? |
| We have persuaded Norton here, really for reasons of clarification more than anything else, to substantially reduce the number of charges against Edgar. | Мы уговорили Нортона больше из стремления к ясности, чем из других соображений, существенно уменьшить количество обвинений против Эдгара. |
| But instead of arresting Mr. Norton, you put an undercover detail on him. | Но, вместо того, чтобы арестовать мистера Нортона, вы приставили к нему "наружку". |
| In some regions, the first few minutes of the original BBC broadcast of "Rose" on 26 March were marred by the accidental mixing of a few seconds of sound from Graham Norton hosting Strictly Dance Fever. | В некоторых регионах начало показа «Розы» по ВВС One случайно вышло с наложением нескольких секунд передачи Грэма Нортона Strictly Dance Fever. |
| Lieutenant Cooper, if you could have your men pick up our security guard, Mr. Norton? | Лейтенант Купер, попросите своих ребят привезти нашего охранника, мистера Нортона. |
| Carrie Truitt's body was found off the highway about half a mile outside of Norton. | тело Кэрри Труит было обнаружено у шоссе в полумиле от Нортона. |
| Following the adoption by the General Assembly of resolution 63/219, on the Convention on Biological Diversity, the Secretary-General designated acclaimed actor and filmmaker Edward Norton as the United Nations Goodwill Ambassador for Biodiversity on 8 July 2010. | После принятия Генеральной Ассамблеей резолюции 63/219 о Конвенции о биологическом разнообразии 8 июля 2010 года Генеральный секретарь назначил известного актера и режиссера Эдварда Нортона послом доброй воли Организации Объединенных Наций по биоразнообразию. |