| It's only 'cause you're a nonentity. | Это просто потому, что ты - ничтожество. |
| And we have nothing but salons, gossip, balls, vanity, nonentity. | А тут... гостиные, сплетни, балы, тщеславие, ничтожество. |
| For your information, it's him, yes, it's him, that nonentity... | И если хотите знать, то это он, да, он, это ничтожество... |
| If anything happened to Callum, that little nonentity would be the last person to know. | Если с Каллумом что-то случилось, это ничтожество знало бы в последнюю очередь. |
| He's an intellectual nonentity. | Он полное интеллектуальное ничтожество, шут гороховый. |